faire sens
Français
Étymologie
- (Date à préciser) Composé de faire et de sens. Calque de l’anglais make sense.
Locution verbale
faire sens \fɛʁ sɑ̃s\ intransitif (se conjugue → voir la conjugaison de faire)
- Avoir du sens ; être intelligible ou compréhensible.
- Il faut toujours mettre la négation avant le verbe ou avant le mot avec lequel elle fait sens. — (Samuel Leresche, Grammaire latine contenant l’étymologie et la syntaxe, 1810)
- Ils désiraient que les mots assemblés par eux fissent sens, et ce sens ils le définissaient dès l'abord et avec rigueur , aux mots de s'y plier. Le sens pouvait d'ailleurs être choisi une fois pour toutes ; […]. — (Paul Nougé, Des mots à la rumeur d'une oblique pensée, Éditions L’Age d’Homme, 1983, page 62)
- C’est son travail qui aborde ces problèmes, et si ce travail fait sens, c’est le sens de l’art. — (Yves Michaud, Qu’est-ce que la culture ?, 2001)
- Permettez-moi de citer Alain Cabras, un prof de sciences politiques à l’Université d’Aix, qui explique très bien la différence entre le multiculturalisme (modèle favorisé par le Canada) et l’interculturalisme (modèle favorisé par le Québec). « Si une société multiculturelle nécessite que chaque groupe qui la compose soit reconnu et respecté, une société interculturelle impose une exigence supplémentaire : qu’ils fassent “sens” ensemble. — (Richard Martineau, « L’hôtel Canada et la maison Québec », Le journal de Québec, 2 décembre 2020)
Quasi-synonymes
Notes
- Il s’agit d’un terme utilisé qui n’est pas d’un usage standard.[1] Absente du Petit Robert, du Larousse et du TLFi, condamnée par l’Académie française, cette expression est néanmoins parfois utilisée en philosophie et en études littéraires[2].
Traductions
- Anglais : make sense (en)
- Chinois : 有意思 (zh) yǒuyìsī
- Italien : avere senso (it)
- Picard : balher du sin (*)
Prononciation
- Suisse (canton du Valais) : écouter « faire sens [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « faire sens [Prononciation ?] »
Anagrammes
Références
- « Les anglicismes : Faire du sens », Banque de dépannage linguistique, Office québécois de la langue française
- ↑ http://www.academie-francaise.fr/faire
- ↑ « Les anglicismes : Faire du sens », Banque de dépannage linguistique, Office québécois de la langue française