oferta
:
Portugais
Étymologie
- Du latin médiéval offerta.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
oferta | ofertas |
oferta \Prononciation ?\ féminin
- Offre, action d’offrir.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Offre, action de proposer.
- ofertas de emprego.
- offres d’emploi.
- ofertas de emprego.
- (économie) Offre, mise à la disposition sur le marché de produits ou de services.
- lei da oferta e da procura.
- loi de l’offre et de la demande.
- oferta pública de aquisição.
- offre publique d’achat.
- lei da oferta e da procura.
- (commerce) Offre, prix auquel un produit est proposé sur un marché.
- a melhor oferta do mercado.
- la meilleure offre du marché.
- a melhor oferta do mercado.
- (religion) Offrande
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe ofertar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
você/ele/ela oferta | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) oferta |
oferta \Prononciation ?\
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de ofertar.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de ofertar.
Prononciation
- Portugal (Porto) : écouter « oferta [Prononciation ?] »
- États-Unis : écouter « oferta [Prononciation ?] »
Voir aussi
- oferta sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)