Appel
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre 1
[modifier le wikicode]Appel \a.pɛl\ masculin, orthographe invariable
- (Histoire) (Rare) Orthographe emphatique rencontrée pour désigner l’appel prononcé par le général de Gaulle à la radio de Londres le 18 juin 1940.
L'Appel du 18 juin est l'acte fondateur de la Résistance et de la France libre.
— (Christian Hocq, Dictionnaire d'histoire politique du XXe siècle, 2005)
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]- appel (Plus courant)
Nom propre 2
[modifier le wikicode]Nom propre |
---|
Appel \Prononciation ?\ |
Appel \Prononciation ?\
- (Géographie) Commune d’Allemagne, située dans la Basse-Saxe.
- (Géographie) Hameau des Pays-Bas situé dans la commune de Nijkerk.
Traductions
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Appel sur l’encyclopédie Wikipédia
- Appel du 18 Juin sur l’encyclopédie Wikipédia
Étymologie
[modifier le wikicode]- Emprunté au bas allemand Appel.
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | der Appel | die Äppel |
Accusatif | den Appel | die Äppel |
Génitif | des Appels | der Äppel |
Datif | dem Appel | den Äppeln |
Appel \Prononciation ?\ masculin
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « Appel [Prononciation ?] »
Catégories :
- français
- Noms propres en français
- Lexique en français de l’histoire
- Termes rares en français
- Exemples en français
- Localités d’Allemagne en français
- Localités des Pays-Bas en français
- allemand
- Mots en allemand issus d’un mot en bas allemand
- Lemmes en allemand
- Noms communs en allemand
- Noms communs masculins en allemand en -el dont le génitif singulier donne -els et le datif pluriel -eln
- Termes populaires en allemand
- allemand régional
- allemand du Nord de l’Allemagne
- allemand du Centre de l’Allemagne