Austràlia
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre
[modifier le wikicode]Austràlia \əwsˈtɾaliə\ (oriental), \awsˈtɾalia\ (occidental) féminin
Prononciation
[modifier le wikicode]- Espagne (Villarreal) : écouter « Austràlia [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin australis (« du sud »).
Nom propre
[modifier le wikicode]Austràlia \awsˈtraljo\ féminin (graphie normalisée)
- (Géographie) Australie (pays du Pacifique).
Un pauc coma uei quand volètz de banetas l’ivèrn e qu’avètz pas enveja de lei pagar leis uelhs de la tèsta que venon de Chili o d’Austràlia.
— (Claudi Barsòti, Testimòni d’un niston de la guèrra, 2002 [1])- Un peu comme aujourd’hui quand vous voulez des haricots verts l’hiver et que vous n’avez pas envie de les payer les yeux de la tête parce qu’ils viennent du Chili ou d’Australie.
Gentilés et adjectifs correspondants
[modifier le wikicode]Holonymes
[modifier le wikicode]- Pangèa (« Pangée »)
Voir aussi
[modifier le wikicode]Austràlia sur l’encyclopédie Wikipédia (en occitan)
Références
[modifier le wikicode]- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- [1] Bras, M. & Vergez-Couret, M., Universitat de Tolosa Joan Jaurés, Basa Textuala per la lenga d'Òc, XIX - XXI s → consulter cet ouvrage