Bier
Apparence
: bier
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | das Bier \biːɐ̯\ |
die Biere \ˈbiːrə\ |
| Accusatif | das Bier \biːɐ̯\ |
die Biere \ˈbiːrə\ |
| Génitif | des Biers \biːɐ̯s\ ou Bieres |
der Biere \ˈbiːrə\ |
| Datif | dem Bier \biːɐ̯\ ou Biere |
den Bieren \ˈbiːrən\ |

- (Bière) Bière.
(Stefan W.) hatte zu dem Zeitpunkt etwa vier Mass Bier getrunken. Warum die Polizei einen Alkoholtest bei Luisa T. durchführte, bei Stefan W. aber nicht, bleibt ihr Geheimnis.
— (Susi Wimmer, « Oktoberfest:6400 Euro Strafe für Po-Grapscher auf der Wiesn », dans Süddeutsche Zeitung, 22 février 2024 [texte intégral])- (Stefan W.) avait bu à ce moment-là environ quatre litres de bière. La raison pour laquelle la police a effectué un alcootest sur Luisa T. mais pas sur Stefan W. reste le secret de la police.
Die Luftgitarren-WM ist aber nicht der einzige kuriose Wettbewerb, der in Finnland abgehalten wird. So findet im Ort Sonkajärvi jedes Jahr die Weltmeisterschaft im Frauentragen statt. Es gewinnt, wer am schnellsten seine Partnerin oder seinen Partner durch einen Hindernisparcours trägt. Das siegreiche Paar erhält das Gewicht der getragenen Person in Bier.
— ((APA), « Kanadier gewann Luftgitarren-WM in Finnland », dans Der Standard, 24 août 2024 [texte intégral])- Le championnat du monde d'air guitar n'est cependant pas la seule compétition curieuse organisée en Finlande. Chaque année, la ville de Sonkajärvi accueille le championnat du monde de portage d'épouse. Le gagnant est celui ou celle qui porte le plus rapidement son ou sa partenaire à travers un parcours d’obstacles. Le couple vainqueur reçoit le poids en bière de la personne portée.
Kaffee wirkt zwar – wie Tee, Bier und andere Alkoholika – harntreibend, doch ein nennenswerter Verlust an zusätzlicher Flüssigkeit geht damit nicht einher.
— (Werner Bartens, « „Trinkt Euren Kaffee und macht das morgens!“ », dans Süddeutsche Zeitung, 09 janvier 2025 [texte intégral])- Le café a certes un effet diurétique - comme le thé, la bière et d'autres boissons alcoolisées - mais il n'entraîne pas de perte notable de liquide supplémentaire.
- Un verre, ou une bouteille, de bière.
Ein frisch gezapftes Bier bitte!
- Une bière fraîchement tirée s'il vous plaît !
Synonymes
[modifier le wikicode]Antonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- Bierausschank (débit de bière)
- Bierbauch (bedaine)
- Bierblume
- Bierbottich (cuve à bière)
- Bierbrauer (brasseur)
- Bierbrauerei (brassage), (brasserie)
- Bierbüchse (canette de bière)
- Bierbude
- Bierdeckel (dessous-de-verre), (sous-bock)
- Bierdose (canette de bière), (boite de bière)
- Bierdunst
- Bierdurst
- bierernst (sérieux comme un pape)
- Bierfass (barrique de bière)
- Bierfizl (dessous-de-verre), (sous-bock)
- Bierflasche (bouteille de bière)
- Bierfleck
- Biergarten (brasserie avec terrasse)
- Biergeruch
- Bierglas (verre de bière)
- Bierhahn
- Bierhalle (brasserie)
- Bierhappen
- Bierhaus (brasserie)
- Bierhefe (levure de bière)
- Bierhumpen
- Bierkasten (caisse de bière)
- Bierkeller (« cave à bière »), (brasserie)
- Bierkneipe (brasserie)
- Bierkrug (pot à bière)
- Bierkutscher (cocher de brasserie)
- Bierlaune (exubérance de buveur de bière)
- Bierleiche (ivre mort)
- Bierlieferant
- Bierlokal (brasserie)
- Biermarke (marque de bière)
- Biermischgetränk, Biermixgetränk (boisson à base de bière)
- Bierpfütze
- Bierprobe
- Bierradi (radis à manger avec de la bière)
- Bierschenke (débit de bière)
- Bierschinken (saucisse au jambon pour manger avec la bière)
- Bierseidel (chope de bière)
- Bierstampe
- Bierstand
- Bierstube (bar à bière)
- Biersuppe (soupe à la bière)
- Bierteig
- Biertheke
- Biertisch
- Biertrinker (buveur de bière)
- Biertrunk
- Bierverlag (grossiste en bière)
- Bierverleger
- Bierwärmer (chauffe-bière)
- Bierwirtschaft (brasserie)
- Bierwurst (saucisse fumée pour manger avec la bière)
- Bierzelt (barnum de brasserie)
- Feierabend-Bier
- Kindelbier
Proverbes et phrases toutes faites
[modifier le wikicode]Hyperonymes
[modifier le wikicode]Hyponymes
[modifier le wikicode]- Ale (ale)
- Alt
- Bock, Bockbier
- Braunbier (bière brune)
- Dunkelweizen
- Dünnbier
- Fassbier
- Flaschenbier
- Frischbier
- Gerstenbier (bière d'orge)
- Gerstenkaltschale (bière)
- Gerstensaft (bière)
- Gose (gose)
- Hefeweizen
- Helles (bière Helles)
- Kölsch (bière Kölsch)
- Lager (lager)
- Märzenbier (bière de mars)
- Pils (pils)
- Pilsener, Pilsner
- Sauerbier
- Schwarzbier
- Starkbier (bière forte)
- Weißbier, Weiße (bière blanche)
- Weizen, Weizenbier (bière blanche)
Prononciation
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- ↑ « Bier », dans DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Académie des Sciences de Berlin, 2026 → consulter cet ouvrage
- « Bier », dans Duden, Cornelsen Verlag GmbH, 2026 → consulter cet ouvrage
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
L’entrée en allemand a été sélectionnée comme bonne entrée représentative d’une qualité standard pour le Wiktionnaire.
Vous pouvez consulter la page de discussion, la page Wiktionnaire:Évaluation ou la liste des bonnes entrées.
Vous pouvez consulter la page de discussion, la page Wiktionnaire:Évaluation ou la liste des bonnes entrées.
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom de famille
[modifier le wikicode]| Invariable |
|---|
| Bier \biːɐ\ |
Bier \biːɐ\
- Nom de famille.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
[modifier le wikicode]→
Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre
)
Anagrammes
[modifier le wikicode]Le modèle d’anagrammes n’existe pas. Cliquez ici pour le créer.
Références
[modifier le wikicode]- Cristian Kollmann, Peter Gilles, Claire Muller, Luxemburger Familiennamenbuch, Walter de Gruyter, Berlin, 2016, 421 pages, ISBN 978-3-11-041060-0, ISBN 978-3-11-041076-1, ISBN 978-3-11-041085-3 [présentation en ligne]Ouvrage scientifique rédigé en allemand présentant une étude étymologique et phonologique des noms de famille luxembourgeois, accompagné de transcriptions phonétiques selon les conventions de Gilles & Trouvain (2013).
Catégories :
- allemand
- Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand
- Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand
- Lemmes en allemand
- Noms communs en allemand
- Noms communs neutres en allemand au génitif en -s et au pluriel en -e
- Datifs en allemand suffixés avec -e
- Bières en allemand
- Exemples en allemand
- Bonnes entrées en allemand
- Boissons alcoolisées en allemand
- luxembourgeois
- Noms de famille en luxembourgeois