Bremen
Apparence
: bremen
Étymologie
[modifier le wikicode]- Utilisation du nom allemand de la ville.
Nom propre
[modifier le wikicode]Bremen \Prononciation ?\
Étymologie
[modifier le wikicode]- Utilisation du nom allemand de la ville.
Nom propre
[modifier le wikicode]Bremen \Prononciation ?\
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom propre
[modifier le wikicode]Cas | Singulier |
---|---|
Nominatif | (das) Bremen |
Accusatif | (das) Bremen |
Génitif | (des) Bremen ou Bremens |
Datif | (dem) Bremen |
Bremen \ˈbʁeːmən\, \bʁeːm̩\
- (Géographie) Brême (ville allemande).
Die Hansestadt Bremen liegt an der Weser.
- La ville hanséatique de Brême se situe au bord de la Weser.
- (Toponyme) Brême, un des seize Länder d’Allemagne.
Alle Jahre wieder gilt an Karfreitag ein Tanzverbot. (...) Rechtlich gesehen ist das Verbot Ländersache. Mit 84 Stunden gilt es in Rheinland-Pfalz am längsten, in Bremen hingegen nur 15 Stunden.
— (Greta Giuliana Spieker, « Tanzverbot an Karfreitag: Was wo gilt », dans RedaktionsNetzwerk Deutschland, 15 avril 2025 [texte intégral])- Chaque année, il est interdit de danser le Vendredi saint. (...) D'un point de vue juridique, l'interdiction est décrétée par les Länder. C'est en Rhénanie-Palatinat qu’elle s’applique le plus longtemps, avec 84 heures, contre 15 heures seulement à Brême.
Hyperonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Proverbes et phrases toutes faites
[modifier le wikicode]Gentilés et adjectifs correspondants
[modifier le wikicode]Forme de nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | die Breme | die Bremen |
Accusatif | die Breme | die Bremen |
Génitif | der Breme | der Bremen |
Datif | der Breme | den Bremen |
Bremen \ˈbʁeːmən\ féminin
Prononciation
[modifier le wikicode]- Berlin (Allemagne) : écouter « Bremen [ˈbʁeːmən] »
- (Allemagne) : écouter « Bremen [ˈbʁeːmən] »
- Munich (Allemagne) : écouter « Bremen [ˈbʁeːmən] »
Références
[modifier le wikicode]- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin Bremen → consulter cet ouvrage
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Bremen sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Utilisation du nom allemand de la ville.
Nom propre
[modifier le wikicode]Bremen \Prononciation ?\
Prononciation
[modifier le wikicode]- Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni) : écouter « Bremen [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Utilisation du nom allemand de la ville.
Nom propre
[modifier le wikicode]Bremen \Prononciation ?\
Prononciation
[modifier le wikicode]- Espagne (Saint-Sébastien) : écouter « Bremen [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Utilisation du nom allemand de la ville.
Nom propre
[modifier le wikicode]Bremen \Prononciation ?\
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « Bremen [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Utilisation du nom allemand de la ville.
Nom propre
[modifier le wikicode]Bremen \Prononciation ?\
Étymologie
[modifier le wikicode]- Utilisation du nom allemand de la ville.
Nom propre
[modifier le wikicode]Bremen \Prononciation ?\
Étymologie
[modifier le wikicode]- Utilisation du nom allemand de la ville.
Nom propre
[modifier le wikicode]Bremen \Prononciation ?\
Étymologie
[modifier le wikicode]- Utilisation du nom allemand de la ville.
Nom propre
[modifier le wikicode]Bremen \Prononciation ?\
Étymologie
[modifier le wikicode]- Utilisation du nom allemand de la ville.
Nom propre
[modifier le wikicode]Bremen \Prononciation ?\
Étymologie
[modifier le wikicode]- Utilisation du nom allemand de la ville.
Nom propre
[modifier le wikicode]Bremen \Prononciation ?\
Étymologie
[modifier le wikicode]- Utilisation du nom allemand de la ville.
Nom propre
[modifier le wikicode]Bremen \Prononciation ?\
Étymologie
[modifier le wikicode]- Utilisation du nom allemand de la ville.
Nom propre
[modifier le wikicode]Bremen \Prononciation ?\
Étymologie
[modifier le wikicode]- Utilisation du nom allemand de la ville.
Nom propre
[modifier le wikicode]Bremen \Prononciation ?\
Étymologie
[modifier le wikicode]- Utilisation du nom allemand de la ville.
Nom propre
[modifier le wikicode]Bremen \Prononciation ?\
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « Bremen [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Utilisation du nom allemand de la ville.
Nom propre
[modifier le wikicode]Bremen \Prononciation ?\
Étymologie
[modifier le wikicode]- Utilisation du nom allemand de la ville.
Nom propre
[modifier le wikicode]Bremen \Prononciation ?\
Étymologie
[modifier le wikicode]- Utilisation du nom allemand de la ville.
Nom propre
[modifier le wikicode]Bremen \Prononciation ?\
Étymologie
[modifier le wikicode]- Utilisation du nom allemand de la ville.
Nom propre
[modifier le wikicode]Bremen \Prononciation ?\
Étymologie
[modifier le wikicode]- Utilisation du nom allemand de la ville.
Nom propre
[modifier le wikicode]Bremen \Prononciation ?\
Étymologie
[modifier le wikicode]- Utilisation du nom allemand de la ville.
Nom propre
[modifier le wikicode]Bremen \Prononciation ?\
Étymologie
[modifier le wikicode]- Utilisation du nom allemand de la ville.
Nom propre
[modifier le wikicode]Bremen \Prononciation ?\
Étymologie
[modifier le wikicode]- Utilisation du nom allemand de la ville.
Nom propre
[modifier le wikicode]Bremen \Prononciation ?\
Étymologie
[modifier le wikicode]- Utilisation du nom allemand de la ville.
Nom propre
[modifier le wikicode]Bremen \Prononciation ?\
Catégories :
- albanais
- Noms propres en albanais
- Localités d’Allemagne en albanais
- Länder d’Allemagne en albanais
- alémanique
- Noms propres en alémanique
- Localités d’Allemagne en alémanique
- Länder d’Allemagne en alémanique
- allemand
- Noms propres en allemand
- Localités d’Allemagne en allemand
- Exemples en allemand
- Länder d’Allemagne en allemand
- Formes de noms communs en allemand
- anglais
- Noms propres en anglais
- Localités d’Allemagne en anglais
- Länder d’Allemagne en anglais
- basque
- Noms propres en basque
- Localités d’Allemagne en basque
- Länder d’Allemagne en basque
- bas allemand
- Noms propres en bas allemand
- Localités d’Allemagne en bas allemand
- Länder d’Allemagne en bas allemand
- catalan
- Noms propres en catalan
- Localités d’Allemagne en catalan
- Länder d’Allemagne en catalan
- croate
- Noms propres en croate
- Localités d’Allemagne en croate
- Länder d’Allemagne en croate
- danois
- Noms propres en danois
- Localités d’Allemagne en danois
- Länder d’Allemagne en danois
- espagnol
- Noms propres en espagnol
- Localités d’Allemagne en espagnol
- Länder d’Allemagne en espagnol
- estonien
- Noms propres en estonien
- Localités d’Allemagne en estonien
- Länder d’Allemagne en estonien
- finnois
- Noms propres en finnois
- Localités d’Allemagne en finnois
- Länder d’Allemagne en finnois
- indonésien
- Noms propres en indonésien
- Localités d’Allemagne en indonésien
- Länder d’Allemagne en indonésien
- islandais
- Noms propres en islandais
- Localités d’Allemagne en islandais
- Länder d’Allemagne en islandais
- javanais
- Noms propres en javanais
- Localités d’Allemagne en javanais
- Länder d’Allemagne en javanais
- néerlandais
- Noms propres en néerlandais
- Localités d’Allemagne en néerlandais
- Länder d’Allemagne en néerlandais
- norvégien
- Noms propres en norvégien
- Localités d’Allemagne en norvégien
- Länder d’Allemagne en norvégien
- portugais
- Noms propres en portugais
- Localités d’Allemagne en portugais
- Länder d’Allemagne en portugais
- roumain
- Noms propres en roumain
- Localités d’Allemagne en roumain
- Länder d’Allemagne en roumain
- serbo-croate
- Noms propres en serbo-croate
- Localités d’Allemagne en serbo-croate
- Länder d’Allemagne en serbo-croate
- suédois
- Noms propres en suédois
- Localités d’Allemagne en suédois
- Länder d’Allemagne en suédois
- swahili
- Noms propres en swahili
- Localités d’Allemagne en swahili
- Länder d’Allemagne en swahili
- turc
- Noms propres en turc
- Localités d’Allemagne en turc
- Länder d’Allemagne en turc
- vietnamien
- Noms propres en vietnamien
- Localités d’Allemagne en vietnamien
- Länder d’Allemagne en vietnamien
- volapük réformé
- Noms propres en volapük réformé
- Localités d’Allemagne en volapük réformé
- Länder d’Allemagne en volapük réformé