Aller au contenu

Conjugaison:italien/prendere

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

prendere, verbe irrégulier du deuxième groupe, conjugué avec l’auxiliaire avere .


Modes impersonnels

[modifier le wikicode]
Présent
(io)   prendo \ˈprɛn.do\
(tu)   prendi \ˈprɛn.di\
(lui / lei)   prende \ˈprɛn.de\
(noi)   prendiamo \prɛn.djˈa.mo\
(voi)   prendete \prɛn.ˈde.te\
(loro)   prendono \ˈprɛn.do.no\
Passé composé
(io)  ho preso \o ˈpre.so\
(tu)  hai preso \ˈai ˈpre.so\
(lui / lei)  ha preso \a ˈpre.so\
(noi)  abbiamo preso \ab.bj.ˈa.mo ˈpre.so\
(voi)  avete preso \a.ˈve.te ˈpre.so\
(loro)  hanno preso \ˈan.no ˈpre.so\
Imparfait
(io)   prendevo \prɛn.ˈde.vo\
(tu)   prendevi \prɛn.ˈde.vi\
(lui / lei)   prendeva \prɛn.ˈde.va\
(noi)   prendevamo \prɛn.de.ˈva.mo\
(voi)   prendevate \prɛn.de.ˈva.te\
(loro)   prendevano \prɛn.ˈde.va.no\
Plus-que-parfait
(io)  avevo preso \a.ˈve.voˈpre.so\
(tu)  avevi preso \a.ˈve.vi ˈpre.so\
(lui / lei)  aveva preso \a.ˈve.va ˈpre.so\
(noi)  avevamo preso \a.ve.ˈva.mo ˈpre.so\
(voi)  avevate preso \a.ve.ˈva.te ˈpre.so\
(loro)  avevano preso \a.ˈve.va.no ˈpre.so\
Passé simple
(io)   presi \ˈpre.si\
(tu)   prendesti \prɛn.ˈdes.ti\
(lui / lei)   prese \ˈpre.se\
(noi)   prendemmo \prɛn.ˈdem.mo\
(voi)   prendeste \prɛn.ˈdes.te\
(loro)   presero \ˈpre.se.ro\
Passé antérieur
(io)  ebbi preso \ˈeb.bi ˈpre.so\
(tu)  avesti preso \a.ˈves.ti ˈpre.so\
(lui / lei)  ebbe preso \ˈeb.be ˈpre.so\
(noi)  avemmo preso \a.ˈvem.mo ˈpre.so\
(voi)  aveste preso \a.ˈves.te ˈpre.so\
(loro)  ebbero preso \ˈeb.be.ro ˈpre.so\
Futur simple
(io)   prenderò \prɛn.de.ˈro\
(tu)   prenderai \prɛn.de.ˈrai\
(lui / lei)   prenderà \prɛn.de.ˈra\
(noi)   prenderemo \prɛn.de.ˈre.mo\
(voi)   prenderete \prɛn.de.ˈre.te\
(loro)   prenderanno \prɛn.de.ˈran.no\
Futur antérieur
(io)  avrò preso \a.ˈvro ˈpre.so\
(tu)  avrai preso \a.ˈvrai ˈpre.so\
(lui / lei)  avrà preso \a.ˈvra ˈpre.so\
(noi)  avremo preso \a.ˈvre.mo ˈpre.so\
(voi)  avrete preso \a.ˈvre.te ˈpre.so\
(loro)  avranno preso \a.ˈvran.no ˈpre.so\

Conditionnel

[modifier le wikicode]
Présent
(io)   prenderei \prɛn.de.ˈrei\
(tu)   prenderesti \prɛn.de.ˈres.ti\
(lui / lei)   prenderebbe \prɛn.de.ˈreb.be\
(noi)   prenderemmo \prɛn.de.ˈrem.mo\
(voi)   prendereste \prɛn.de.ˈres.te\
(loro)   prenderebbero \prɛn.de.ˈreb.be.ro\
Passé
(io)  avrei preso \a.ˈvre.i ˈpre.so\
(tu)  avresti preso \a.ˈvres.ti ˈpre.so\
(lui / lei)  avrebbe preso \aˈ.vreb.be ˈpre.so\
(noi)  avremmo preso \a.ˈvrem.mo ˈpre.so\
(voi)  avreste preso \a.ˈvres.te ˈpre.so\
(loro)  avrebbero preso \a.ˈvreb.be.ro ˈpre.so\
Présent
che (io)   prenda \ˈprɛn.da\
che (tu)   prenda \ˈprɛn.da\
che (lui / lei)   prenda \ˈprɛn.da\
che (noi)   prendiamo \prɛn.dj.ˈa.mo\
che (voi)   prendiate \prɛn.dj.ˈa.te\
che (loro)   prendano \ˈprɛn.da.no\
Passé composé
che (io)  abbia preso \ab.ˈbja ˈpre.so\
che (tu)  abbia preso \ab.ˈbja ˈpre.so\
che (lui / lei)  abbia preso \ab.ˈbja ˈpre.so\
che (noi)  abbiamo preso \ab.bj.ˈa.mo ˈpre.so\
che (voi)  abbiate preso \ab.bjˈa.te ˈpre.so\
che (loro)  abbiano preso \ab.ˈbj.a.no ˈpre.so\
Imparfait
che (io)   prendessi \prɛn.ˈdes.si\
che (tu)   prendessi \prɛn.ˈdes.si\
che (lui / lei)   prendesse \prɛn.ˈdes.se\
che (noi)   prendessimo \prɛn.des.ˈsi.mo\
che (voi)   prendeste \prɛn.ˈdes.te\
che (loro)   prendessero \prɛn.ˈdes.se.ro\
Plus-que-parfait
che (io)  avessi preso \a.ˈves.si ˈpre.so\
che (tu)  avessi preso \a.ˈves.si ˈpre.so\
che (lui / lei)  avesse preso \a.ˈves.sa ˈpre.so\
che (noi)  avessimo preso \a.ves.ˈsi.mo ˈpre.so\
che (voi)  aveste preso \a.ˈves.te ˈpre.so\
che (loro)  avessero preso \a.ˈves.se.ro ˈpre.so\