presi
Apparence
Ébauche en espagnol
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en espagnol. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Apocope de presidente.
Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| presi \ˈpɾesi\ |
presis \ˈpɾesis\ |
presi \ˈpɾesi\ masculin
Synonymes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) Du français presse, de l’anglais press référence nécessaire (résoudre le problème)
Verbe
[modifier le wikicode]| Voir la conjugaison du verbe presi | |
|---|---|
| Infinitif | presi |
- Imprimer.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
[modifier le wikicode]Académiques:
Prononciation
[modifier le wikicode]- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « presi [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « presi [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- presarto sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)

Références
[modifier le wikicode]Bibliographie
[modifier le wikicode]- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro)
- presi sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- presi sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "pres-", "-i" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).
Forme d’adjectif
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculin | preso \ˈpre.so\ |
presi \ˈpre.si\ |
| Féminin | presa \ˈpre.sa\ |
prese \ˈpre.se\ |
presi \ˈpre.si\ masculin
- Pluriel de preso.
Forme de verbe
[modifier le wikicode]| Voir la conjugaison du verbe prendere | ||
|---|---|---|
| Participe | ||
| Passé | ||
| (masculin pluriel) presi | ||
| Indicatif | ||
| Passé simple | (io) presi | |
presi \ˈpre.si\
Anagrammes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| presi | pre |
presi \Prononciation ?\
- Pain.
- Na âi presi.
- Je mangue du pain.
- Na âi presi.
Références
[modifier le wikicode]- Ouma Geelmeid, Ouma Geelmeid ke kx'u ǁxaǁxa Nǀuu, Centre for African Language Diversity, 2016, page 20 et 92
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]presi
Catégories :
- espagnol
- Apocopes en espagnol
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- Termes familiers en espagnol
- espéranto
- Mots en espéranto issus d’un mot en français
- Mots en espéranto issus d’un mot en anglais
- Lemmes en espéranto
- Verbes en espéranto
- Verbes transitifs en espéranto
- Prononciations audio en espéranto
- Mots en espéranto inclus dans la Plena Vortaro de Esperanto (1934)
- italien
- Formes d’adjectifs en italien
- Formes de verbes en italien
- nǀu
- Noms communs en nǀu
- sranan
- Noms communs en sranan