preso

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : presó, préso

Ido[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De presse et -o « substantif ».

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
preso
\Prononciation ?\
presi
\Prononciation ?\

preso \ˈprɛ.sɔ\

  1. Pression.

Italien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Dérivé du participe passé de prendere.

Adjectif [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
Masculin preso
\'pre.so\
presi
\'pre.si\
Féminin presa
\'pre.sa\
prese
\'pre.se\

preso \ˈpre.so\

  1. Pris, occupé.

Forme de verbe [modifier le wikicode]

Voir la conjugaison du verbe prendere
Participe Présent
Passé (masculin singulier)
preso

preso \ˈpre.so\

  1. Participe passé au masculin singulier de prendere.

Prononciation[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes

Portugais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Participe passé adjectivé de prender.

Adjectif [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
Masculin preso presos
Féminin presa presas

preso \pɾˈe.zu\ (Lisbonne) \pɾˈe.zʊ\ (São Paulo)

  1. Pris.
    • Preso em flagrante delito.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  2. Emprisonné.

Synonymes[modifier le wikicode]

Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
preso presos

preso \pɾˈe.zu\ (Lisbonne) \pɾˈe.zʊ\ (São Paulo) masculin

  1. Prisonnier.

Synonymes[modifier le wikicode]

Forme de verbe [modifier le wikicode]

Voir la conjugaison du verbe prender
Participe Présent
Passé (masculin singulier)
preso

preso \pɾˈe.zu\ (Lisbonne) \pɾˈe.zʊ\ (São Paulo)

  1. Participe passé masculin singulier de prender.

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]


Roumain[modifier le wikicode]

Forme de nom commun [modifier le wikicode]

preso \Prononciation ?\ féminin singulier

  1. Cas vocatif singulier de presă.

Tchèque[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Aphérèse de espreso.

Nom commun [modifier le wikicode]

Cas Singulier Pluriel
Nominatif preso presa
Génitif presa pres
Datif presu presům
Accusatif preso presa
Vocatif preso presa
Locatif presě
ou presu
presech
Instrumental presem presy

preso \Prononciation ?\ neutre

  1. Expresso.
    • dám si preso a minerálku.
      un expresso et une eau minérale, s'il vous plait.

Références[modifier le wikicode]