Conjugaison:portugais/passar-se

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

passar, 1er groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) passar
Gerúndio (gérondif) passando
Particípio (participe) passado
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
passar passares passar passarmos passardes passarem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
passo passas passa passamos passais passam
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
passava passavas passava passávamos passáveis passavam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
passei passaste passou passámos /
brésilien: passamos
passastes passaram
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
passara passaras passara passáramos passáreis passaram
Futuro do presente
(futur du présent)
passarei passarás passará passaremos passareis passarão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
passaria passarias passaria passaríamos passaríeis passariam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
passe passes passe passemos passeis passem
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
passasse passasses passasse passássemos passásseis passassem
Futuro
(futur)
passar passares passar passarmos passardes passarem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- passa passe passemos passai passem
Negativo
(négatif)
- não passes não passe não passemos não passeis não passem
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.

passar-se, 1er groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) passar-se
Gerúndio (gérondif) passando-se
Particípio (participe) passado
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
passar-me passares-te passar-se passarmo-nos passardes-vos passarem-se
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
passo-me passas-te passa-se passamo-nos passais-vos passam-se
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
passava-me passavas-te passava-se passávamo-nos passáveis-vos passavam-se
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
passei-me passaste-te passou-se passámo-nos /
brésilien: passamos-nos
passastes-vos passaram-se
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
passara-me passaras-te passara-se passáramo-nos passáreis-vos passaram-se
Futuro do presente
(futur du présent)
passar-me-ei passar-te-ás passar-se-á passar-nos-emos passar-vos-eis passar-se-ão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
passar-me-ia passar-te-ias passar-se-ia passar-nos-íamos passar-vos-íeis passar-se-iam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
me passe te passes se passe nos passemos vos passeis se passem
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
me passasse te passasses se passasse nos passássemos vos passásseis se passassem
Futuro
(futur)
me passar te passares se passar nos passarmos vos passardes se passarem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- passa-te passe-se passemo-nos passai-vos passem-se
Negativo
(négatif)
- não te passes não se passe não nos passemos não vos passeis não se passem
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.