Fürstentum Andorra
Allemand[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Composé de Fürstentum (« principauté ») et de Andorra (« Andorre »).
Nom propre [modifier le wikicode]
Cas | Singulier |
---|---|
Nominatif | das Fürstentum Andorra |
Accusatif | das Fürstentum Andorra |
Génitif | des Fürstentums Andorra |
Datif | dem Fürstentum Andorra |
Fürstentum Andorra \ˈfʏʁstn̩tuːm anˈdɔʁa\ neutre
- (Géographie) Principauté d'Andorre. État enclavé entre l'Espagne et la France.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Notes[modifier le wikicode]
- En allemand, les pays n’ont généralement pas de déterminant. Si toutefois il y a besoin d'une déclinaison, ils sont supposés du genre neutre.
Synonymes[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « Fürstentum Andorra [ˈfʏʁstn̩tuːm anˈdɔʁa] »