Grab
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | Grab | die Gräber |
| Accusatif | Grab | die Gräber |
| Génitif | Grabes | der Gräber |
| Datif | Grab | den Gräbern |
- Tombe.
Meine Lippen sind nicht mehr die Lippen, die ich fest aufeinandergepresst habe, als ich zusehen musste, wie der Sarg mit meiner Schwester in ihr Grab hinabgelassen wurde.
— (Melanie Raabe, traduit par Céline Maurice, Die Falle, btb Verlag, 2015)- Mes lèvres ne sont plus celles que j’ai serrées en voyant le cercueil de ma sœur descendre dans la tombe.
Unheimlicher als die Geister aber waren die Geschichten über sie: Kunth gab den beiden Jungen Bücher zu lesen, in denen es um Mönche ging, um offene Gräber, Hände, die aus der Tiefe ragten, in der Unterwelt gebraute Elixiere und Séancen, bei denen Tote zu schreckensstarren Zuhörern sprachen.
— (Daniel Kehlmann, traduit par Juliette Aubert, Die Vermessung der Welt, Rohwolt, Hamburg, 2005)- Mais il y avait plus inquiétant encore que les revenants eux-mêmes : c’étaient les histoires de revenants. Kunth donnait à lire aux deux garçons des livres dans lesquels il était question de moines, de tombes ouvertes, de mains qui émergeaient des profondeurs, d’élixirs élaborés aux enfers et de séances où des morts parlaient à un auditoire figé d’effroi.
Er starb beim Fischfang zwischen den Kiefern eines großen Krokodils, (...) Vom Körper (...) war nichts übrig geblieben. Es gab daher auch kein Grab, über dem man seiner hätte gedenken können, zumindest nicht in unseren frühen Lebensjahren.
— (Mohamed Mbougar Sarr, traduit par Holger Fock et Sabine Müller, Die geheimste Erinnerung der Menschen, Carl Hanser Verlag, München, 2022)- Il était mort à la pêche entre les mâchoires d’un grand crocodile (...) Du corps (...) il n’était rien resté. Il n’y avait donc pas de tombe sur laquelle on aurait pu se recueillir, du moins pendant les premières années de notre vie.
- (Sens figuré) Fin, où endroit où quelque chose finit.
Synonymes
[modifier le wikicode]Antonymes
[modifier le wikicode]Hyperonymes
[modifier le wikicode]Hyponymes
[modifier le wikicode]- Ahnengrab
- Armengrab
- Baumgrab
- Brandgrab
- Doppelgrab
- Ehrengrab
- Einzelgrab
- Erdgrab
- Familiengrab
- Frauengrab
- Fürstengrab
- Gemeinschaftsgrab
- Groschengrab
- Gruft
- Heiliges Grab
- Hügelgrab
- Hünengrab
- Kammergrab
- Kindergrab
- Körpergrab
- Kuppelgrab
- Männergrab
- Massengrab
- Mausoleum
- Milliardengrab
- Millionengrab
- Notgrab
- Pestgrab
- Pharaonengrab
- Prunkgrab
- Raubgrab
- Reihengrab
- Reitergrab
- Rundgrab
- Russengrab
- Schachtgrab
- Scheingrab
- Seemannsgrab
- Soldatengrab
- Steingrab
- Steinkammergrab
- Tholosgrab
- Urnengrab
- Waldgrab
- Wüstengrab
Dérivés
[modifier le wikicode]Proverbes et phrases toutes faites
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- ↑ DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Le vocabulaire allemand de 1600 à nos jours. → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin Grab → consulter cet ouvrage
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Grab sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand)
