Aller au contenu

Grab

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : Grâb, grab
Du vieux haut allemand grab, attesté pour le VIIIe siècle, et du moyen haut-allemand grap.[1]
Cas Singulier Pluriel
Nominatif Grab die Gräber
Accusatif Grab die Gräber
Génitif Grabes der Gräber
Datif Grab den Gräbern

Grab \ɡʁaːp\ neutre

  1. Tombe.
    • Meine Lippen sind nicht mehr die Lippen, die ich fest aufeinandergepresst habe, als ich zusehen musste, wie der Sarg mit meiner Schwester in ihr Grab hinabgelassen wurde.  (Melanie Raabe, traduit par Céline Maurice, Die Falle, btb Verlag, 2015)
      Mes lèvres ne sont plus celles que j’ai serrées en voyant le cercueil de ma sœur descendre dans la tombe.
    • Unheimlicher als die Geister aber waren die Geschichten über sie: Kunth gab den beiden Jungen Bücher zu lesen, in denen es um Mönche ging, um offene Gräber, Hände, die aus der Tiefe ragten, in der Unterwelt gebraute Elixiere und Séancen, bei denen Tote zu schreckensstarren Zuhörern sprachen.  (Daniel Kehlmann, traduit par Juliette Aubert, Die Vermessung der Welt, Rohwolt, Hamburg, 2005)
      Mais il y avait plus inquiétant encore que les revenants eux-mêmes : c’étaient les histoires de revenants. Kunth donnait à lire aux deux garçons des livres dans lesquels il était question de moines, de tombes ouvertes, de mains qui émergeaient des profondeurs, d’élixirs élaborés aux enfers et de séances où des morts parlaient à un auditoire figé d’effroi.
    • Er starb beim Fischfang zwischen den Kiefern eines großen Krokodils, (...) Vom Körper (...) war nichts übrig geblieben. Es gab daher auch kein Grab, über dem man seiner hätte gedenken können, zumindest nicht in unseren frühen Lebensjahren.  (Mohamed Mbougar Sarr, traduit par Holger Fock et Sabine Müller, Die geheimste Erinnerung der Menschen, Carl Hanser Verlag, München, 2022)
      Il était mort à la pêche entre les mâchoires d’un grand crocodile (...) Du corps (...) il n’était rien resté. Il n’y avait donc pas de tombe sur laquelle on aurait pu se recueillir, du moins pendant les premières années de notre vie.
  2. (Sens figuré) Fin, où endroit où quelque chose finit.

Proverbes et phrases toutes faites

[modifier le wikicode]

Prononciation

[modifier le wikicode]
  • (Allemagne) : écouter « Grab [ɡʁaːp] »
  • Berlin (Allemagne) : écouter « Grab [ɡʁaːp] »
  • Berlin (Allemagne) : écouter « Grab [ɡʁaːp] »

Références

[modifier le wikicode]
  • Grab sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand) 

Modifier la liste d’anagrammes