Mangel
:
Allemand[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Nom commun 1) Déverbal de mangeln [1].
- (Nom commun 2) Du latin manganum[2]
Nom commun 1 [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | der Mangel | die Mängel |
Accusatif | den Mangel | die Mängel |
Génitif | des Mangels | der Mängel |
Datif | dem Mangel | den Mängeln |
Mangel \ˈmaŋ.əl\ masculin
- Manque, pénurie.
Mit diesem Vorrat an Lebensmitteln haben wir keine Angst vor Mangel!
- Avec ce stock d'aliments nous ne craignons pas la pénurie !
- Défaut.
Das Fernsehgerät hatte mehrere Mängel und mußte ersetzt werden.
- Le poste de télévision avait plusieurs défauts et dut être remplacé.
Synonymes[modifier le wikicode]
Antonymes[modifier le wikicode]
- (Pénurie, manque) Überangebot, Überfluss, Überschuss
- (Défaut) Makellosigkeit, Perfektion
Dérivés[modifier le wikicode]
- Arbeitermangel (pénurie de personnel)
- Fachkräftemangel (pénurie de personnel qualifié)
- Hygienemangel (manque d'hygiène)
- Mangelware (denrée rare)
- Maschinenmangel (pénurie de machines)
- Qualitätsmangel (défaut de qualité)
- Sicherheitsmangel (défaut de sécurité)
- Wassermangel (pénurie d'eau)
Nom commun 2[modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | die Mangel | die Mangeln |
Accusatif | die Mangel | die Mangeln |
Génitif | der Mangel | der Mangeln |
Datif | der Mangel | den Mangeln |
Mangel \ˈmaŋ.əl\ féminin
Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 3.0 : Mangel. (liste des auteurs et autrices)
- ↑ Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin → consulter cet ouvrage
- ↑ Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin → consulter cet ouvrage