Modèle:zh-l

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
info Documentation du modèle


Ce modèle et {{zh-m}} utilisent les fonctions en
link
du Module:zh. Ils prennent tous les deux les mêmes paramètres.

Utilisation[modifier le wikicode]

Notes[modifier le wikicode]

  • Ce modèle détecte automatiquement si 2= est une glose ou une translittération. tr= et gloss= sont également disponible dans le cas où il n'y arriverait pas.
  • Ce modèle récupère automatiquement la premier prononciation en mandarin d'une page si la translittération n'est pas précisé explicitement. (La translittération peut être cachée/désactivée en ajoutant manuellement la translittération « - ».)
  • Les formes simplifiées et pinyin peuvent être supprimées en utilisant un astérisque * avant le terme.

Paramètres[modifier le wikicode]

1 (obligatoire)
2 (optionnel)

Exemples[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

TemplateData[modifier le wikicode]

Modèle:TemplateData header

Lie à un terme en langue chinoise

Paramètres du modèle[Modifier les données du modèle]

La mise en forme sur une seule ligne est préférée pour ce modèle.

ParamètreDescriptionTypeÉtat
Forme(s) du mot1

Le ou les mots liés ; séparés par un / si multiples

Exemple
"中國"; "臺灣/台灣/台湾"
Ligne de texteobligatoire
glose ou translittération2

Le modèle va tenter de deviner si il s'agit d'un glossaire ou d'une translittération

Exemple
"Chine"; "zhōngguó"
Ligne de textefacultatif
Glosegloss

Traduction brève en anglais/ glose du terme

Exemple
Taiwan
Ligne de textefacultatif
Translittérationtr

Pinyin, POJ, Jyutping, ou autre translittérations peuvent-être utilisées

Exemple
"Zhōngguó"; "Tiong-kok"
Ligne de textefacultatif
Traduction littéralelit

Une traduction littérale de la phrase en français

Exemple
Pays du milieu/Royaume du milieu
Ligne de textefacultatif