París
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Voir l’article français.
Nom propre
[modifier le wikicode]París \Prononciation ?\
- (Géographie) Paris (capitale de la France).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Voir l’article français.
Nom propre
[modifier le wikicode]París \Prononciation ?\
- (Géographie) Paris (capitale de la France).
Prononciation
[modifier le wikicode]- Uviéu (Espagne) : écouter « París [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Voir l’article français.
Nom propre
[modifier le wikicode]París \pəˈɾis\
- (Géographie) Paris (capitale de la France).
Prononciation
[modifier le wikicode]- Catalan oriental :
- Catalan occidental :
- El Prat de Llobregat (Espagne) : écouter « París [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Voir l’article français.
Nom propre
[modifier le wikicode]París \pa.ˈɾis\
- (Géographie) Paris (capitale de la France).
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Voir l’article français.
Nom propre
[modifier le wikicode]París \Prononciation ?\
- (Géographie) Paris (capitale de la France).
Voir aussi
[modifier le wikicode]- París sur l’encyclopédie Wikipédia (en galicien)

Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre
[modifier le wikicode]| Cas | Forme |
|---|---|
| Nominatif | París |
| Accusatif | Parísi |
| Datif | Parísi |
| Génitif | Parísar |
París \Prononciation ?\
- (Géographie) Paris (capitale de la France).
Prénom
[modifier le wikicode]| Cas | Forme |
|---|---|
| Nominatif | París |
| Accusatif | Parísi |
| Datif | Parísi |
| Génitif | Parísar |
París \Prononciation ?\ féminin
Voir aussi
[modifier le wikicode]- París sur l’encyclopédie Wikipédia (en islandais)

Étymologie
[modifier le wikicode]- Voir l’article français.
Nom propre
[modifier le wikicode]París \paˈɾis\ (graphie normalisée)
- (Géographie) Paris (capitale de la France).
Talament esmeravilhada que se’n volguèc pas tornar a París.
— (Andrieu Lagarda, Les Secrèts de las Bèstias, page 291, 2014. ISBN 978-2-916718-53-8.)- Tellement émerveillée, qu’elle n’a pas voulu revenir à Paris.
Coma tantes maites, l’ainada èra partida a París tres ans pus lèu per se ganhar las trempas tota sola, que n’agèsson una de mens a abalir.
— (Sèrgi Gairal, Delà la mar, 2004 [1])- Comme tant d’autres, l’ainée était partie à Paris trois ans plus tôt pour gagner sa vie toute seule, pour qu’ils aient une de moins à élever.
Gentilés et adjectifs correspondants
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- París sur l’encyclopédie Wikipédia (en occitan)

Références
[modifier le wikicode]- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
- [1] Bras, M. & Vergez-Couret, M., Universitat de Tolosa Joan Jaurés, Basa Textuala per la lenga d'Òc, XIX - XXI s → consulter cet ouvrage
Catégories :
- aragonais
- Noms propres en aragonais
- Capitales en aragonais
- asturien
- Noms propres en asturien
- Capitales en asturien
- catalan
- Noms propres en catalan
- Capitales en catalan
- espagnol
- Noms propres en espagnol
- Capitales en espagnol
- galicien
- Noms propres en galicien
- Capitales en galicien
- islandais
- Noms propres en islandais
- Capitales en islandais
- Prénoms féminins en islandais
- occitan
- Noms propres en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- Capitales en occitan
- Exemples en occitan
- Chefs-lieux de département en occitan
- Toponymes dont l’origine est un ethnonyme en espagnol
- Toponymes dont l’origine est un ethnonyme en catalan
- Toponymes dont l’origine est un ethnonyme en aragonais
- Toponymes dont l’origine est un ethnonyme en asturien
- Toponymes dont l’origine est un ethnonyme en galicien
- Toponymes dont l’origine est un ethnonyme en occitan
- Toponymes dont l’origine est un ethnonyme en islandais