Sandwich

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : sandwich, sándwich

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De l’anglais Sandwich, îles découvertes par le capitaine James Cook, le 18 janvier 1778, il les baptisa Sandwich Islands (« îles Sandwich ») en l’honneur de John Montagu, le 4e comte de la ville de Sandwich, dans le Kent, qui avait commandité l’expédition[1].

Nom propre 1 [modifier le wikicode]

Sandwich \sɑ̃.dwitʃ\

  1. (Géographie) Ancien nom des îles Hawaï.

Dérivés[modifier le wikicode]

Nom propre 2[modifier le wikicode]

Nom propre
Sandwich
\Prononciation ?\

Sandwich \Prononciation ?\

  1. (Géographie) Ville d’Angleterre située dans le district de Douvres.

Traductions[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • Sandwich sur l’encyclopédie Wikipédia
  1. Hawaiian Islands sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais) 

Anglais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Mot composé de sand (« sable ») et de wick (« hameau »).

Nom propre [modifier le wikicode]

Nom propre
Sandwich
\Prononciation ?\

Sandwich \Prononciation ?\

  1. (Géographie) Ville d’Angleterre située dans le district de Douvres.

Dérivés[modifier le wikicode]

Allemand[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

Cas Singulier Pluriel
Nominatif das Sandwich die Sandwichs
Accusatif das Sandwich die Sandwichs
Génitif des Sandwichs der Sandwichs
Datif dem Sandwich den Sandwichs

Sandwich \ˈzɛnt.vɪt‿ʃ\ masculin

  1. Sandwich.
    • Wenn man unterwegs Hunger bekommt, ist ein Sandwich ideal. — Quand sur la route on a faim, un sandwich est idéal.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
    • Groß ist er, der Croque Monsieur, den mir der Kellner auf den kleinen Bistro-Tisch im Pariser Stadtteil Saint-Germain-des-Prés stellt. (...) Dennoch empfiehlt es sich, das Sandwich mit Messer und Gabel zu essen, denn es ist eine ziemlich fettige Angelegenheit. — (Verena C. Mayer, « Knusper, knusper, Toastchen », dans taz, 26 janvier 2024 [texte intégral])
      Il est grand, le croque-monsieur que le serveur pose sur ma petite table de bistrot dans le quartier parisien de Saint-Germain-des-Prés. Il est néanmoins recommandé de manger le sandwich avec un couteau et une fourchette, car c'est une affaire assez grasse.

Prononciation[modifier le wikicode]