« bobonne » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
Ajout d'un fichier audio de prononciation depuis Lingua Libre |
m mef |
||
Ligne 10 : | Ligne 10 : | ||
# {{Belgique|fr}} [[grand-mère|Grand-mère]], [[femme]] [[âgé]]e ([[mémère]]). |
# {{Belgique|fr}} [[grand-mère|Grand-mère]], [[femme]] [[âgé]]e ([[mémère]]). |
||
# {{péjoratif|fr}} Femme au foyer. |
# {{péjoratif|fr}} Femme au foyer. |
||
#* ''Au moins avait-elle quitté le rôle de la potiche, ainsi que celui de la '''bobonne''' trompée et impuissante.'' {{source|{{w|Éric-Emmanuel Schmitt}}, ''Un amour à l’Élysée'', nouvelle du recueil ''Concerto à la mémoire d’un ange'', 2010, |
#* ''Au moins avait-elle quitté le rôle de la potiche, ainsi que celui de la '''bobonne''' trompée et impuissante.'' {{source|{{w|Éric-Emmanuel {{pc|Schmitt}}}}, ''Un amour à l’Élysée'', nouvelle du recueil ''Concerto à la mémoire d’un ange'', 2010, page 154}} |
||
#* ''Soudainement, monsieur, qui jusque-là n’adressait la parole à '''bobonne''' que pour lui demander d’aller lui chercher une bière dans le frigo, se vide un flacon d’Aqua Velva derrière les oreilles, achète des fleurs de dépanneur à sa dulcinée et l’amène manger chez Da Giovanni.'' {{source|Richard Martineau, |
#* ''Soudainement, monsieur, qui jusque-là n’adressait la parole à '''bobonne''' que pour lui demander d’aller lui chercher une bière dans le frigo, se vide un flacon d’Aqua Velva derrière les oreilles, achète des fleurs de dépanneur à sa dulcinée et l’amène manger chez Da Giovanni.'' {{source|Richard {{pc|Martineau}}, ''De l’amour à la haine'', Le journal de Montréal, 28 octobre 2020}} |
||
==== {{S|traductions}} ==== |
==== {{S|traductions}} ==== |
||
Ligne 20 : | Ligne 20 : | ||
* {{écouter|lang=fr|France (Vosges)|audio=LL-Q150 (fra)-Penegal-bobonne.wav}} |
* {{écouter|lang=fr|France (Vosges)|audio=LL-Q150 (fra)-Penegal-bobonne.wav}} |
||
* {{écouter|lang=fr|France (Vosges)||audio=LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bobonne.wav}} |
* {{écouter|lang=fr|France (Vosges)||audio=LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bobonne.wav}} |
||
* {{écouter|lang=fr|Canada (Shawinigan)||audio=LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-bobonne.wav}} |
|||
[[Catégorie:Mots en français comportant un redoublement de la syllabe initiale]] |
[[Catégorie:Mots en français comportant un redoublement de la syllabe initiale]] |
Version du 6 novembre 2020 à 09:18
:
Français
Étymologie
- (Date à préciser) De bonne-maman.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
bobonne | bobonnes |
\bɔ.bɔn\ |
bobonne \bɔ.bɔn\ féminin
- (Belgique) Grand-mère, femme âgée (mémère).
- (Péjoratif) Femme au foyer.
- Au moins avait-elle quitté le rôle de la potiche, ainsi que celui de la bobonne trompée et impuissante. — (Éric-Emmanuel Schmitt, Un amour à l’Élysée, nouvelle du recueil Concerto à la mémoire d’un ange, 2010, page 154)
- Soudainement, monsieur, qui jusque-là n’adressait la parole à bobonne que pour lui demander d’aller lui chercher une bière dans le frigo, se vide un flacon d’Aqua Velva derrière les oreilles, achète des fleurs de dépanneur à sa dulcinée et l’amène manger chez Da Giovanni. — (Richard Martineau, De l’amour à la haine, Le journal de Montréal, 28 octobre 2020)
Traductions
Prononciation
- France (Vosges) : écouter « bobonne [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « bobonne [Prononciation ?] »