« tid » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m r2.7.3) (robot Ajoute : eu:tid |
m r2.7.3) (robot Ajoute : fo:tid |
||
Ligne 93 : | Ligne 93 : | ||
[[fi:tid]] |
[[fi:tid]] |
||
[[fj:tid]] |
[[fj:tid]] |
||
[[fo:tid]] |
|||
[[fy:tid]] |
[[fy:tid]] |
||
[[hu:tid]] |
[[hu:tid]] |
Version du 8 août 2013 à 09:15
:
Conventions internationales
Symbole
tid
- Modèle:linguistique Code ISO 639-3 du tidong.
Références
- Documentation for ISO 639 identifier: tid, SIL International, 2024
Vieil anglais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
tid
Synonymes
Danois
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
tid masculin
Norvégien
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
tid masculin et féminin identiques
Suédois
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Commun | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | tid | tiden |
Pluriel | tider | tiderna |
tid commun
Apparentés étymologiques
Expressions (section inconnue)
Prononciation
- Suède : écouter « tid [tiːd] »
Références
- Thekla Hammar, Svensk-fransk ordbok, 1936, 1re édition → consulter cet ouvrage (917)
- Ferdinand Schulthess, Svensk-fransk ordbok, 1922, 1re édition → consulter cet ouvrage