« grado » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
Ligne 59 : | Ligne 59 : | ||
# [[degré|Degré]], [[grade]]. |
# [[degré|Degré]], [[grade]]. |
||
[[az:grado]] |
|||
[[br:grado]] |
[[br:grado]] |
||
[[chr:grado]] |
|||
[[de:grado]] |
[[de:grado]] |
||
[[el:grado]] |
[[el:grado]] |
Version du 12 août 2013 à 18:32
Espéranto
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
grado
Prononciation
Ido
Étymologie
Nom commun
grado
Prononciation
Interlingua
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
grado \ˈgra.do\
Prononciation
Italien
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
grado
Prononciation
Papiamento
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
grado masculin