« bandier » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m Bot: Utilisation de modèles pour les références en occitan |
|||
Ligne 5 : | Ligne 5 : | ||
=== {{S|nom|fr}} === |
=== {{S|nom|fr}} === |
||
{{fr-accord-er|bandi|}} |
{{fr-accord-er|bandi|}} |
||
'''bandier''' {{pron||fr}} {{m}} |
'''bandier''' {{pron||fr}} {{m}} |
||
# {{région|Lorraine}} {{archaïsme|fr}} [[bandit|Bandit]]. |
# {{région|Lorraine}} {{archaïsme|fr}} [[bandit|Bandit]]. |
||
Ligne 29 : | Ligne 29 : | ||
=== {{S|références}} === |
=== {{S|références}} === |
||
* {{R:Raynouard}} |
|||
*François Raynouard, ''Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l'Europe latine'', 1836 [[http://books.google.fr/books?id=7ws6AAAAcAAJ&printsec=frontcover#v=onepage&q&f=false consulter]] |
|||
== {{langue|en}} == |
== {{langue|en}} == |
||
Ligne 37 : | Ligne 37 : | ||
=== {{S|anagrammes}} === |
=== {{S|anagrammes}} === |
||
*[[brained]] |
* [[brained]] |
||
[[zh:bandier]] |
[[zh:bandier]] |
Version du 29 mars 2014 à 20:31
:
Français
Étymologie
Nom commun
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | bandier \Prononciation ?\ |
bandiers \Prononciation ?\ |
Féminin | bandière \Prononciation ?\ |
bandières \Prononciation ?\ |
bandier \Prononciation ?\ masculin
- (Lorraine) (Archaïsme) Bandit.
- (Languedoc) Modèle:histoire Bannier, messier.
- Si le coupable ne paie pas immédiatement, les bandiers le « pignorent », c'est-à-dire qu'ils prennent en gage soit quelques têtes, soit une pièce de son habillement que le coupable retrouve lorsqu'il a acquitté l'amende due. — (Monique Bourin, La démocratie au village, L'Harmattan, 1987, p.199)
Références
- Jean-François Michel, Dictionnaire des expressions vicieuses usitées dans un grand nombre de départemens et dans la ci-devant Province de Lorraine, 1807.
- François-Just-Marie Raynouard, Lexique roman ou dictionnaire de la langue des troubadours, vol.2 , 1836
Ancien occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
bandier masculin
- Sergent, bannier.
Variantes
Références
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Anglais
Forme d’adjectif
bandier Code langue manquant !
- Comparatif de bandy.