« febreiro » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m Bot : nouveau modèle {{S}} remplaçant toutes les sections sauf les sections de langue (voir WT:Prise de décision/Rendre toutes les sections modifiables) |
m r2.7.3) (robot Ajoute : ast, az, da, so |
||
Ligne 21 : | Ligne 21 : | ||
[[Catégorie:Mois de l’année en mirandais]] |
[[Catégorie:Mois de l’année en mirandais]] |
||
[[ast:febreiro]] |
|||
[[az:febreiro]] |
|||
[[cy:febreiro]] |
[[cy:febreiro]] |
||
[[da:febreiro]] |
|||
[[en:febreiro]] |
[[en:febreiro]] |
||
[[eu:febreiro]] |
[[eu:febreiro]] |
||
Ligne 39 : | Ligne 42 : | ||
[[ru:febreiro]] |
[[ru:febreiro]] |
||
[[sm:febreiro]] |
[[sm:febreiro]] |
||
[[so:febreiro]] |
|||
[[tr:febreiro]] |
[[tr:febreiro]] |
Version du 24 août 2014 à 10:22
Galicien
Étymologie
- Du bas latin febrarius, en latin classique Februarius (mensis) (« février, mois des purifications »).
Nom commun
febreiro
Précédé de xaneiro |
Mois de l’année en galicien | Suivi de marzo |
---|
Mirandais
Étymologie
- Du bas latin febrarius, en latin classique Februarius (mensis) (« février, mois des purifications »).
Nom commun
febreiro
Précédé de janeiro |
Mois de l’année en mirandais | Suivi de márcio |
---|