« rigidité » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m Bot : nouveau modèle {{S}} remplaçant toutes les sections sauf les sections de langue (voir WT:Prise de décision/Rendre toutes les sections modifiables) |
Traductions : +italien : rigidità (assisté) |
||
Ligne 26 : | Ligne 26 : | ||
* {{T|de}} : {{trad+|de|Steifigkeit}} |
* {{T|de}} : {{trad+|de|Steifigkeit}} |
||
* {{T|en}} : {{trad+|en|stiffness}} |
* {{T|en}} : {{trad+|en|stiffness}} |
||
* {{T|it}} : {{trad|it|rigidità}} |
|||
{{trad-fin}} |
{{trad-fin}} |
||
Version du 26 décembre 2014 à 20:08
Français
Étymologie
- Du latin rigiditas.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
rigidité | rigidités |
\ʁi.ʒi.di.te\ |
rigidité \ʁi.ʒi.di.te\ féminin
- Raideur, qualité de ce qui ne fléchit pas.
- En effet, le cadavre était froid. L'homme essaya de le soulever : la rigidité, la lourdeur des membres le firent renoncer à son projet. — (Francis Carco, L'Homme de Minuit, 1938)
- La rigidité d’une barre de fer.
- (Sens figuré) Grande sévérité, exactitude rigoureuse, austérité.
- Les magistrats font observer cette loi avec une extrême rigidité.
- La rigidité de ses mœurs.
- La rigidité de sa morale, de la discipline qu’il veut établir.
- La rigidité des puritains, des jansénistes.
Synonymes
- qualité de ce qui ne fléchit pas
Expressions (section inconnue)
Traductions
Voir aussi
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (rigidité), mais l’article a pu être modifié depuis.