« ahorcar » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
Création : == {{langue|es}} == === {{S|étymologie}} === : {{ébauche-étym|es}} : Composé de ''{{lien|a-|es}}'' et ''{{lien|horca|es}}'' avec le suffixe ''{{lien|-ar|es}}''. === {{S|verbe|es... |
|||
Ligne 6 : | Ligne 6 : | ||
=== {{S|verbe|es}} === |
=== {{S|verbe|es}} === |
||
'''ahorcar''' {{pron||es}} {{conjugaison|es|groupe=}} |
'''ahorcar''' {{pron||es}} {{conjugaison|es|groupe=1}} |
||
# [[pendre]], attacher à la [[potence]] |
# [[pendre]], attacher à la [[potence]] |
||
#* {{ébauche-exe|es}} |
#* {{ébauche-exe|es}} |
Version du 1 avril 2015 à 06:15
Espagnol
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
- Composé de a- et horca avec le suffixe -ar.
Verbe
ahorcar \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison)
Antonymes