« inachevé » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
Traductions : +italien : incompiuto (assisté) |
Traductions : +same du Nord : gaskan (assisté) |
||
Ligne 20 : | Ligne 20 : | ||
* {{T|nl}} : {{trad+|nl|onvoltooid}} |
* {{T|nl}} : {{trad+|nl|onvoltooid}} |
||
* {{T|oc}} : {{trad-|oc|inacabat}} |
* {{T|oc}} : {{trad-|oc|inacabat}} |
||
* {{T|se}} : {{trad--|se|gárvvismeahttun}} |
* {{T|se}} : {{trad--|se|gárvvismeahttun}}, {{trad--|se|gaskan}} |
||
{{trad-fin}} |
{{trad-fin}} |
||
Version du 19 janvier 2019 à 17:37
:
Français
Étymologie
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | inachevé \i.naʃ.ve\
|
inachevés \i.naʃ.ve\ |
Féminin | inachevée \i.naʃ.ve\ |
inachevées \i.naʃ.ve\ |
inachevé \i.naʃ.ve\
- Qui n’a point été achevé.
- Un ouvrage qui reste inachevé.
- Une œuvre inachevée.
Traductions
- Anglais : unfinished (en), incomplete (en)
- Italien : incompiuto (it)
- Japonais : 未完 (ja) mikan
- Latin : inconfectus (la)
- Néerlandais : onvoltooid (nl)
- Occitan : inacabat (oc)
- Same du Nord : gárvvismeahttun (*), gaskan (*)
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe inachever | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | (masculin singulier) inachevé | |
inachevé \i.na.ʃə.ve\
- Participe passé masculin singulier de inachever.
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (inachevé), mais l’article a pu être modifié depuis.