Discussion utilisateur:Otourly

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
Bienvenue !
Smiley head happy.svg

Bienvenue sur le Wiktionnaire, Otourly. If you don’t speak French, click here


N’hésite pas à consulter comment modifier une page pour de premières indications sur la création et l’édition des pages du Wiktionnaire, ainsi que les conventions et la liste des modèles utilisés. Tu peux également consulter la FAQ et faire tes essais dans le bac à sable.
Pense à consulter les pages d’aide ainsi que les recommandations à suivre, la règle de neutralité, la question des droits d’auteur...

Pour signer tes messages dans les pages de discussions, tape trois fois le caractère ~. Avec un quatrième tilde s’afficheront la date et l’heure. Les articles ne sont pas signés. Nous utilisons parfois des sigles mystérieux pour communiquer entre nous : tu pourras trouver leur explication sur la page jargon.

Si tu viens d’un autre projet Wikimédia, n’oublie pas de mettre les liens vers tes autres pages perso.

Tu peux utiliser ta page personnelle pour te présenter, et demander à te faire parrainer si tu le souhaites.

Si tu as des questions à poser, n’hésite surtout pas à me contacter ou à les poser dans la Wikidémie.

Bonne continuation parmi nous !

Stéphane8888 discuter 8 juin 2008 à 22:28 (UTC)

Sommaire

Modèles de conjugaisons italiennes[modifier le wikicode]

Traduire le modèle de it: est une bonne idée, mais il vaut mieux le nommer selon nos règles « nouvelles » : it-conj-xxx, où -xxx est un descripteur compact des verbes auxquels s'applique le modèle (du plus général à gauche au plus spécifique à droite).

J'ai moi-même, au 2e semestre 2008, mis à jour la plupart des modèles de Catégorie:Modèles de conjugaison en français selon cette norme (et avec une aide normalisée, dans la mesure du possible), par exemple :

  • {{fr-conj-2}} pour (presque) tous les verbes du 2e groupe
  • {{fr-conj-2-ïr}} pour les verbes du 2e groupe comme haïr
  • {{fr-conj-3-lire}} pour les verbes du 3e groupe comme lire
  • etc.

Il faudrait d'ailleurs en faire autant avec Catégorie:Modèles de conjugaison en italien, par exemple :

ceci pouvant s'accompagner de quelques réorganisations (fusions, séparations, suppressions de modèles, en fonction de leur usage réel). Ce n'est pas urgent, mais il serait bien de créer les nouveaux modèles dans cet esprit.

De plus, je te signale que les modèles {{1ergroupe}}, {{2egroupe}}, {{3egroupe}} acceptent un paramètre « code langue » et sont donc applicables à l'italien.

Ouf ! Je ne suis pas très bavard d'habitude, mais là j'ai dépassé les deux lignes, on dirait que le sujet m'intéresse. Clin d’œil Mais si tu as d'autres questions, n'hésite pas, bien sûr, ma porte est toujours ouverte. Sourire--Szyx 1 mars 2009 à 19:45 (UTC) PS : j'ai ajouté Catégorie:Modèles en italien du Wiktionnaire au portail.

--Szyx 1 mars 2009 à 20:33 (UTC)

Flag of Italy.svg Con questo dovresti lavorare correttamente. JackPotte ($) 24 avril 2010 à 23:29 (UTC)

-age[modifier le wikicode]

Déplacé dans Discussion:abricotage. JackPotte 19 décembre 2009 à 14:48 (UTC)

Merci pour tes 56 articles créés[modifier le wikicode]

Je ne comprends pas pourquoi tu t'évertues à publier ceci sur ta page utilisateur, au lieu du lien qui montre la même chose. JackPotte ($) 15 février 2010 à 01:27 (UTC)

Flexions et traductions[modifier le wikicode]

On a l'habitude de ne jamais mettre de traductions pour les flexions. De toutes façons, la traduction de précieuse peut aussi bien être prezioso que preziosa, tout dépend du genre de la traduction en italien du nom qui l'accompagne... Les traductions sont liées au sens, les accords ne sont pas liées au sens, seulement aux règles grammaticales. Lmaltier 26 mai 2010 à 20:19 (UTC)

Ce que je veux dire, c'est qu'indiquer une correspondance précieux (masculin) -> prezioso, précieuse (féminin) -> preziosa, c'est faux (oui, c'est souvent faux en pratique, il est facile de trouver des exemples : par exemple précieuse bague - prezioso anello : précieuse se traduit par prezioso). Preziosa est le féminin de prezioso, précieuse est le féminin de précieux, ça c'est exact, c'est correct. Par ailleurs, on ne peut pas recopier toutes les formes dans le tableau des traductions, il y en a parfois des dizaines (ou des centaines) pour le même mot, on ne peut absolument pas se passer d'un clic pour rechercher les informations complémentaires sur le mot. Lmaltier 26 mai 2010 à 20:30 (UTC)

Patrouilleur[modifier le wikicode]

Bonjour,

Tu es manifestement un contributeur confirmé et en tant que tel tu n'apprécies pas que ton travail soit détérioré par des vandales.

Globalement tu manifestes un intérêt pour ce projet et sa détérioration te contrarie.

Alors, ce qui suit doit t'intéresser.

Comme tu le sais peut-être, le projet Wiktionnaire est doté maintenant de nouveaux outils à utiliser pour lutter contre le vandalisme.

Tu pourrais aider à la préservation du contenu de Wiktionnaire de façon active ou de façon passive.

Comment ?

En donnant ton accord pour être patrouilleur dans ta page de discussion (une proposition de candidature serait alors ouverte à ton nom) ou en posant ta candidature directement sur la page spéciale. Un vote aurait lieu et comme dans tout vote il ne peut pas être présagé du résultat. Cependant le fait que tu reçoives ce message sur ta page de discussion est un signe très favorable qui doit te permettre de prendre ta décision avec sérénité.

En étant patrouilleur, tu aurais un statut qui ne te donne aucune obligation mais seulement des droits.

Tu serais utile au projet

  • passivement (tes contributions ne seraient pas précédées sur la page de modifications récentes par le signe ! et de ce fait tes contributions ne figureraient pas dans les contributions à contrôler visibles par les autres patrouilleurs)
  • activement, si tu le désirais, en marquant comme contrôlées par rapport au vandalisme les pages de modifications portant des signes !

Sache que tu es totalement libre de ne pas répondre à cette proposition, ni par Oui, ni par Non d’ailleurs. Ce n’est absolument pas une obligation morale et chacun est libre de faire ce qu’il veut.

Pour répondre éventuellement, merci d’ajouter ci-dessous une des mentions suivantes et de signer.

  • Oui, je suis d'accord pour avoir le statut de patrouilleur.
  • Non, je ne suis pas d'accord pour avoir le statut de patrouilleur.

JackPotte ($) 12 juin 2010 à 19:53 (UTC)

  • Oui, je suis d'accord pour avoir le statut de patrouilleur. Otourly 12 juin 2010 à 20:05 (UTC)
Te voilà en page d'accueil. JackPotte ($) 12 juin 2010 à 21:10 (UTC)
Et te voila patrouilleur ! Bonne continuation à toi ! Mort de rire -- Quentinv57 28 juin 2010 à 15:57 (UTC)

keypad js for searchbox[modifier le wikicode]

Copy Utilisateur:Bawolff/vector.js to a gadget, and it should work (albeit how well is a good question). It is very fragile though, so might not work 100% right, might break easily in future, and it won't work with vector (As it expects the search bar to be in the sidebar, not in top-right). Cheers. Bawolff 8 septembre 2010 à 21:12 (UTC)

Interface d'édition deuxième alternative (possiblement complémentaire)[modifier le wikicode]

Si tu coches le gadget MediaWiki:Gadget-refToolbar.js tu comprendras... JackPotte ($) 5 novembre 2010 à 11:51 (UTC)

OTRS[modifier le wikicode]

Mes contributions à Commons sont comme les vagues de l'océan : elles vont, elles viennent. J'avais oublié que tu étais un OTRSien, et je m'en excuse. Ceux qui font cela sont àmha au sommet du bénévolat des projets WikiMedia, parce que c'est certainement un boulot de m**** de répondre à des millions de mèls dont seulement 0.001% est justifié. Encouragements, support, & amitiés. --GaAs 14 décembre 2010 à 00:09 (UTC)

« Beaucoup de personnes qui n'y connaissent pas grand chose, des spams », c'est exactement à cela que je pensais. --GaAs 14 décembre 2010 à 19:43 (UTC)

Thésaurus:musique[modifier le wikicode]

J'ai créé cette page. À toi. --GaAs 7 février 2011 à 22:52 (UTC)

Une chose est sure, ce n'était pas un reproche : comment pourrais-je te reprocher de ne pas respecter une règle que j'ai créée il y a trois semaines ? Mort de rire Mais si tu trouves que cette façon de faire est bien, alors je suis content. --GaAs 7 février 2011 à 23:07 (UTC)
coucou ! chuis là ! y a du boulot... mais va voir la pdd ! pitibizou !

Thésaurus[modifier le wikicode]

Bonjour Otourly,

Je fais suite au message que tu as laissé sur le canal IRC du projet : qu'entends-tu par "faire un peu de pub en liant les articles au thésaurus" ? Mettre des liens vers les thésaurus sur chaque page des mots qui apparaissent dans le thésaurus en question ? -- Quentinv57 6 mai 2011 à 17:55 (UTC)

Ignorance[modifier le wikicode]

Il est tout à fait inexact de dire que j'ignorerais « la plupart des personnes » sur IRC, d'autant que mon ignorelist ne contient que les noms auxquels recourt l'individu en question, qui ne loupe pas une occasion pour m'importuner — depuis des semaines — sur IRC, initialement sur le canal #wikipedia-fr, maintenant sur #wiktionary-fr, alors que je lui ai déjà indiqué très clairement que sa conversation ne m'intéressait pas. Quand une personne me harcèle, comme c'est le cas avec cet individu, il est normal que je l'ignore, fût-ce au moyen d'une restriction technique que l'intéressé cherche par tous les moyens, périodiquement, à contourner. Hégésippe | ±Θ± 20 juillet 2011 à 19:39 (UTC)

Ce n’est pas incurable Sourire. JackPotte ($) 20 juillet 2011 à 19:51 (UTC)
Je vois pas ce que IRC vient faire ici. enfin bref. Merci de cet éclaircissement. Otourly 23 juillet 2011 à 15:43 (UTC)

New York, ville du 11 septembre[modifier le wikicode]

Salut Otourly,
J’ai retiré le synonyme ville du 11 septembre parce que je pense que c’est une figure de style et la somme de ses parties. Le « 11 septembre » s’étant déroulé principalement à New York, ça ne peut être que New York. C’est plus une figure de style qu’une expression figée. C’est une peut comme si on avait « ville de la statue de la liberté » comme synonyme, ou « ville de la tour Eiffel » pour Paris. Je t’encourage à créer l’article si tu es convaincu que ça doit être un article, mais je le proposerai à la suppression pour avoir plusieurs avis sur la question. --Moyogo (discuter) 24 août 2011 à 08:51 (UTC)

bravo ![modifier le wikicode]

pour ces contributions en italien ! tu as d'autres projets après les noms en -zione ? Hector 4 décembre 2011 à 10:29 (UTC)

Bonjour, je profite de cette discussion pour te demander si tu pouvais créer les futurs articles en suivant cette forme, c’est-à-dire en incluant une section étymologie et en utilisant le modèle {{it-accord-ei}} pour indiquer le pluriel. Merci d’avance. Pamputt [Discuter] 4 décembre 2011 à 11:04 (UTC)
Après les mots en -zione ? Les mots en -zioni ? Non ça un bot peut le faire ;). Tiens, est-ce que tu peux me confirmer que manutention ne signifie pas manutenzione ? Qui lui signifie maintenance. Ça c'est pour la parenthèse ;). J'ai vu que la division de l'italien sur le wiktionnaire n'a que 6500 mots communs, ce qui est très peu... Donc probable que je continue. Il existe environ 15 000 mots en -zione donc ya de quoi m'occuper des longues journées ;). Je pense qu'ensuite on pourra demander à un robot 1) de faire les pluriels 2) de rechercher dans la presse en ligne des mots en zione que l'on n'aurait pas. Otourly 4 décembre 2011 à 10:35 (UTC)

ah oui. Pour manutenzione mon dico est d'accord (mais je ne suis que débutant en italien : je rentre des mots à partir de livres que j'essaie de lire et d'une liste de mots courants mais absents du wiktionnaire que je me suis faite en partant des autres wiktionaries (italien) ; Aelmvn par exemple maîtrise bien mieux l'italien que moi...)Hector 4 décembre 2011 à 11:59 (UTC) fait et bonne continuazione Aelmvn 5 décembre 2011 à 15:04 (UTC)

Salut, je vois que tu arrives au bout du bout avec finlandizzazione Clin d’œil . Une idée en passant : après les noms en -zione, ceux en -ità ? a+ Hector 19 décembre 2011 à 14:06 (UTC)

Bonne idée, sauf que les -ità sont trop restrictifs (on omet tout les -rtà ou les -ttà ;) entre autres )
c'était moi l'IP Otourly 19 décembre 2011 à 19:24 (UTC)

Exact ! (De plus je suis vraiment mauvais car je n'avais pas perçu que finlandisation avait un sens particulier...). En tout cas tes créations d'articles me réjouissent...(de mon côté j'avance beaucoup moins vite...) Hector 20 décembre 2011 à 21:31 (UTC)

Majuscules[modifier le wikicode]

Bonjour. Pour info, nous ne rajoutons pas de majuscule quand nous citons un mot (par exemple dans les antonymes, synonymes, etc). Voir http://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=decompilazione&diff=9731993&oldid=9731991 Lmaltier 5 décembre 2011 à 21:18 (UTC)

-zione[modifier le wikicode]

Bonjour Otourly, je pense que ce qui se rapproche le plus de -zione est bien -tion mais aussi-ation qui n'est qu'une variante ou l'inverse si on en croit le wiktionnaire, c'est pour ça que j'avais mis -ation. Je ne connais pas la variante ozione en tant que suffixe car je pense que tous les mots ayant cette terminaison viennent directement du latin ou peut-être du français. Autrement le suffixe est -zione et la règle est qu'avec un verbe du premier groupe on conservera le « a » de la désinence verbale et avec un verbe du troisième on conservera le « i », il n'y a donc pas de variante en -azione et -izione. Les verbes du deuxième ne donnant pas de dérivé en zione. Cordialement … Aelmvn 15 décembre 2011 à 23:43 (UTC)

ce n’est pas demain la veille[modifier le wikicode]

Salut Otourly.

La définition que tu as trouvée me chagrine un peu... Je la trouve un peu trop « intellectuelle », tu vois ce que je veux dire ? Je proposerais simplement :

  1. {{familier|fr}} Ça ne risque pas d’arriver !, ça (ne) craint pas !

Qu'en dis-tu ?

Actarus (Prince d'Euphor) 29 décembre 2011 à 11:01 (UTC)

Le problème est aussi que ça n'a rien de paradoxal : au sens propre, la phrase veut dire que ça n'arrivera pas demain, ni même après-demain (si demain est la veille, le jour est après-demain), mais sans doute beaucoup plus tard (si ça arrive un jour). Lmaltier 29 décembre 2011 à 11:25 (UTC)

Pour moi si il y a un paradoxe temporel entre les mots demain et la veille. C'est comme l'obscure clarté... Otourly 29 décembre 2011 à 11:28 (UTC)
Quel paradoxe ? "ce n'est pas demain la veille" = "ce n'est pas après-demain". Lmaltier 29 décembre 2011 à 11:33 (UTC)
Dans le sens des mots. La veille c'est dans le passé, demain c'est dans le futur. Sur ce bon appétit ! Otourly 29 décembre 2011 à 11:35 (UTC)
Je précise le sens de l'expression : « ça ne risque pas d'arriver avant longtemps ». Au lieu d'une éventualité impossible, cette expression rejette ladite éventualité dans un futur lointain. Je proposerais donc :
  • {{familier|fr}} ça ne risque pas d'arriver avant longtemps .
Actarus (Prince d'Euphor) 29 décembre 2011 à 11:37 (UTC)
Je suis d'accord, même si ça peut être tellement lointain que ça peut être impossible. Otourly 29 décembre 2011 à 12:12 (UTC)

On dirait que je n'arrive pas à me faire comprendre du tout. Si on doit passer un examen après-demain, on peut dire : c'est demain la veille, et je n'aurai pas du tout le temps de réviser de toute la journée. Cela n'a rien de paradoxal. La locution ce n’est pas demain la veille exprime la même chose : que même si on attend demain (et donc un jour de plus), ce ne sera pas encore la veille du jour où ça arrivera. On peut appeler ça une litote, puisqu'on veut dire en réalité que ce n'est pas près d'arriver, même si on attend plus longtemps que ça. Lmaltier 29 décembre 2011 à 12:24 (UTC)

Je n'ai jamais entendu "demain la veille" en dehors de l'expression débattue et il ne semble pas que je sois le seul. Je me demande si c'est vraiment courant de l'utiliser ainsi pour dire "après-demain" après je ne suis pas une référence. veille indique aussi que celà fait référence au passé. Otourly 29 décembre 2011 à 12:29 (UTC)
Mais je n'ai jamais dit que c'était une expression spéciale pour dire après-demain. C'est uniquement l'utilisation normale des mots veille et demain. A noter aussi que veille ne fait pas du tout référence au passé, c'est hier qui fait référence au passé. veille signifie simplement le jour d'avant un jour donné, ça peut donc être dans le passé, aujourd'hui (la veille de demain, c'est aujourd'hui), ou dans le futur. Lmaltier 29 décembre 2011 à 12:53 (UTC)

Nombre de définitions italiennes[modifier le wikicode]

Bonjour, oui cool, c’est bien. Cela permet effectivement de voir les choses plus clairement sur les verbes italiens et le travail qui reste à accomplir. Pour la distinction entre « verbe » et « verbe pronominal », il y a cette demande de suppression pour le modèle -verb-pr- voir ici. Regarde, tu as peut être des arguments pour ou contre, bien que ça n'a pas l'air de trop bouger. Si le modèle verb-pr était supprimé, les verbes pronominaux se retrouverait mélangés aux verbes « simples » et ils seraient aussi catégorisé dans verbes pronominaux avec le modèle -prnl- . Cordialement … Aelmvn 9 janvier 2012 à 23:54 (UTC)

Verbes italiens sans groupes[modifier le wikicode]

Salut j'ai fait un tri de la cat Verbes en italien pour trouver les verbes sans groupes. Le résultat est là: Utilisateur:Otourly/verbes sans groupes si tu veux t'y coller tu peux, mais supprime les verbes que tu as traités ! Sinon tu peux aussi aller dormir ;) bonne soirée ; bonne nuit ! De toutes façons je m'en occuperait tôt ou tard... Otourly 13 janvier 2012 à 22:45 (UTC)

Vu, intéressant, merci ! je ne m'y colle pas ce soir, peut-être plus tard... Un bot ne serait pas possible ?(c'est assez facile de reconnaître le groupe...) Hector 13 janvier 2012 à 23:56 (UTC)

formes de verbes sans infinitif[modifier le wikicode]

Salut Otourly, Une grosse partie des pages de [Catégorie:Formes de verbes en italien] ont été importées (par jackbot je crois) du wiktionnaire anglais. Du coup une grosse partie des verbes correspondant à l'infinitif sont manquants (cf par exemple abbellante). Saurais-tu par hasard lister ces verbes à l’infinitif manquants, de façon simple ? Merci et a+ ! Hector 22 janvier 2012 à 16:46 (UTC)

Non je ne sais pas faire. Un bot peut le faire par contre. Otourly 22 janvier 2012 à 19:29 (UTC)
Je pourrais tartiner le site de {{ébauche-déf|it}} mais cette pratique a déjà entaché la réputation de ru.wikt et nous avions décidé de l'éviter. JackPotte ($) 22 janvier 2012 à 20:07 (UTC)

Ok, merci. Si je te comprends bien Jackpotte, ton bot aurait créé les pages en question avec des ébauche-déf et du coup celles-ci auraient été automatiquement catégorisées (et donc faciles à lister). l'inconvénient étant de créer des pages "bidons". en fait il faudrait juste lister ces verbes, j'essaierais de faire un bot à l'occasion... Pas sûr que ça vaille le coup, j'ai l'impression que ça ferait trop de verbes: du coup c'est pas motivant... Merci pour vos éclairages Hector 23 janvier 2012 à 23:17 (UTC)

sport[modifier le wikicode]

J'ai rajouté un tableau dans Annexe:Sports et sportifs en italien. Tu en fais ce que bon te semble. Et un sauteur , c'est un saltatore saltatrice in longo, in alto, un/une perchiste se traduit par saltatore con l'asta ou astista/perchiste

Grazie mille ! Otourly 11 février 2012 à 15:07 (UTC)

Masquage sur chevalet[modifier le wikicode]

Vraiment ? Abusif ? C’est à moi que tu devrais en parler, au lieu d’aller écrire ça sur des pdd de contributeurs avec lesquels j’essaie d’user d’un maximum de pédagogie.Triste--GaAs 15 mars 2012 à 18:55 (UTC)

Par ailleurs, au cas ou tu n’aurais pas lu le texte de la CC-BY-SA-3.0 (sait-on jamais), copier sur le Wiktionnaire le contenu de w:Chevalet (peinture) sans respecter les termes de la licence est du copyvio, point barre. --GaAs 15 mars 2012 à 19:02 (UTC)
Bien sûr, en citant la licence, c’est autorisé, c’est fait pour ça. Le modèle est {{source-w}}. --GaAs 15 mars 2012 à 19:12 (UTC)
Il est évidemment techniquement possible de restaurer la version copiant wp, en y mettant le modèle {{source-w}}, mais je ne vois pas ce que le Wiktionnaire y gagnerait. Néanmoins, si tu penses que c’est mieux, je le ferai. --GaAs 15 mars 2012 à 19:23 (UTC)

HotCat[modifier le wikicode]

Par quel miracle ce gadget marche pour toi ? --GaAs 21 mai 2012 à 17:50 (UTC)

Je n’utilise presque aucun gadget, parce que je pense qu’il faut rester au plus près de nos lecteurs (le seul que j’ai est "renommer catégories"). Mais si par miracle tu pouvais m’aider à refaire de HotCat un gadget fonctionnel sur le Wiktionnaire (ce qu’il n’est pas actuellement àma), je suis preneur. --GaAs 21 mai 2012 à 18:04 (UTC)
En passant : Wiktionnaire:Candidature au statut d'administrateur. --GaAs 21 mai 2012 à 18:58 (UTC)
+1 JackPotte ($) 5 mai 2018 à 13:02 (UTC)

galeria[modifier le wikicode]

Bjr, suppression de l'italien dans l'article galeria. Voir galleria, sauf si vous avez des informations complémentaires. Salutations. 82.227.182.208 22 mai 2012 à 17:43 (UTC)

Vu. JackPotte ($) 22 mai 2012 à 17:55 (UTC)

Wiktionnaire:Bulletin des patrouilleurs[modifier le wikicode]

Comme à tous les patrouilleurs, je t’adresse ce message : Wiktionnaire:Bulletin des patrouilleurs existe désormais, et est fait pour toi. Merci de venir y participer, et sutout d’y aider ceux qui posent des questions.Sourire--GaAs 1 juillet 2012 à 17:11 (UTC)

Anniversaire[modifier le wikicode]

Merci pour l'anniversaire. Ça fait toujours plaisir ! — Actarus (Prince d'Euphor) 12 juillet 2012 à 06:06 (UTC)

monocromia[modifier le wikicode]

Salut ! Merci pour les prononciations italiennes. Cependant je comprends pas trop ton revers là : [1] Peux-tu m'expliquer ? Merci ! Otourly (discussion) 15 août 2012 à 06:29 (UTC)

Bonjour. La réponse est dans l'étymologie (« Dérivé de monocromo avec le suffixe -ia. »). Votre rajout de catégorie étant « Catégorie:Mots en italien suffixés avec -cromia » et le suffixe indiqué étant « -ia », j'ai enlevé la catégorisation par soucis de cohérence.
Le même problème existe avec la catégorie « Mots en italien suffixés avec -terapia ». Une recherche dans des dictionnaires ne m'a pas confirmé l'existence d'un préfixe « -terapia ». Peut-être serait-il préférable de renommer la catégorie en : « Mots en italien dérivés de terapia » ? . Salutations Elbarriak (discussion) 17 août 2012 à 08:14 (UTC)

Bof pour le monocromia, surtout pour l'italien, qui a une orthographe unifiée récente. et puis, le suffixe -cromia n'est-il pas lui-même dérivé de -cromo + -ia ? c'est surtout que ces catégories permettent de réunir des mots qui concernent une thématique. après c'est vrai que terapia n'est un mot plutôt qu'un suffixe; quoique ça reste une suffixation comme pour -sfera (-sphère). J'ai pour projet d'ensuite de m'occuper des préfixes. je pense que c'est un bon moyen d'enrichir le wiktionnaire avec méthode. De plus ainsi ça pourrait être simple de retrouver les pronociations à partir des prononciation des préfixes et des suffixes. qu'en pense-tu ?

Désolé j'ai oublié de me connecter. Otourly (discussion) 19 août 2012 à 19:08 (UTC)
Bonjour Otourly, sur le plus important :
  • le projet d'enrichir le dictionnaire par le biais des préfixes me parait être une excellente idée. J'essaye d'ailleurs quand je crée un suffixe ou un préfixe de réunir dans les composés le maximum de mots (même s'il m'arrive de confondre préfixe et suffixe, merci de ta correction).
En ce qui concerne l'étymologie,
  • n'étant d'aucune manière un spécialiste, je me contente de prendre pour base des dictionnaires. Je suppose qu'il doit y avoir de bonne raison pour indiquer que « quadricromia » c'est quadri- + -cromia et que « monocromia » découle de monocromo et -ia (quadichromie doit être une construction moderne, alors que monochrome doit exister depuis l'antiquité!!!!). Et pourquoi -sfera est un suffixe et terapia non, je ne pourrais proposer que des conjectures. Mais apparemment, c'est une science complexe faisant appel à une documentation conséquente, et il m'ennuie un peu de décider que tout ce travail n'est pas important pour des raisons de praticité informatique, mais en même temps ce ne sera pas la fin du monde non plus. Elbarriak (discussion) 21 août 2012 à 09:46 (UTC)

Pour toi[modifier le wikicode]

Regarde ça: ça et ça ! Y'a pas comme un problème ? Au boulot :p--Pom445 (discussion) 18 septembre 2012 à 10:20 (UTC)

asciugacarte[modifier le wikicode]

je ne suis pas sûr du sens, et trouve peu d'attestations sur internet. Confirmes-tu ? Merci. Hector (discussion) 28 janvier 2013 à 00:15 (UTC)

Juste pour info[modifier le wikicode]

Salut,

Suite à ton message sur WT:RBOT, je tenais à t’informer qu’une discussion est justement en cours à ce propos sur la Wikidémie ici même Wiktionnaire:Wikidémie/janvier_2013#Sections modifiables (même si ça ne risque pas d’être pour tout de suite, mais plutôt dans quelques mois Clin d’œil). Cordialement, Automatik (discussion) 5 février 2013 à 19:20 (UTC)

Sujets divers[modifier le wikicode]

Bravo pour tous ces ajouts récents en -iflette. On apprend de ces mots...

J'ai rajouté les étymologies (un simple cf. n'est pas une étymologie, puisque ça ne dit pas d'où vient le mot ; et d'ailleurs, si on clique sur les liens, ces liens ne disent rien de l'étymologie du mot en question). J'ai aussi rajouté des majuscules en début de définition et des clés de tri (voir le modèle clé de tri pour plus de détails).

Pour télétravailleuses et d'autres cas de ce genre : comme la définition Féminin de... pour un nom commun ne veut rien dire (une télétravailleuse serait-elle l'épouse d'un télétravailleur, comme la comtesse est l'épouse d'un comte ?), j'ai donné des vraies définitions, et considéré les féminins comme des noms communs à part entière, ce qu'ils sont. J'ai aussi constaté que le gadget causait des problèmes. Mais est-ce une erreur dans le gadget ou dans son utilisation, je n'en sais rien, il faudrait voir ça.

Par ailleurs, j'ai fait des robots pour les formes conjuguées italiennes, mais je ne les ai pas encore mis en œuvre. Je me pose par exemple des questions sur les pronoms qui peuvent être accolés aux formes conjuguées : pour moi il est bon de créer ces formes (même s'il y en a beaucoup de possibles), parce que ça ne peut qu'aider fortement les lecteurs qui ne connaissent pas grand chose en italien, mais quelles sont les règles précises (un robot ne supporte pas l'approximation) ? As-tu des idées que la question, une série de règles applicables sans problème ? Cela m'aiderait énormément. Lmaltier (discussion) 1 mai 2015 à 12:30 (UTC)

Salut Lmaltier, oui tu as raison le gadget déconne un peu. Ceci dit ça serait intéressant de vérifier le nombre de flexion féminin présents et qui ne devrait pas être.
Pour l'italien je suppose que tu ne parles pas des formes de verbes intransitifs tel que le plus connu chiamarsi et qui a donné lieu à la création de modèles de conjugaison à onglets Annexe:Conjugaison_en_italien/chiamarsi.
Je pense que tu parles des formes telles que farlo (le faire), farla (la faire), chiarmarlo (l'appeler) ?
Je pense qu'il faut bien cerner ce que tu comptes faire pour voir comment le faire... mais ça peut-être compliqué avec les verbes irréguliers.

Otourly (discussion) 1 mai 2015 à 12:45 (UTC)

Je pensais aux formes du genre chiamarsi aussi bien qu'à celles du genre farlo : quelqu'un qui ne connait pas l'italien peut être tenté de les chercher dans le dictionnaire, et conclure que le mot est absent du dictionnaire (ça m'est arrivé, pas pour l'italien, mais ça m'est arrivé). L'idée est de créer les formes conjuguées. Bien sûr, on peut dans un premier temps créer les formes ordinaires, et compléter plus tard. Ce que j'ai trouvé à ce sujet n'est pas suffisamment complet à mon goût, pour savoir avec certitude toutes les formes possibles (ce qui montre d'ailleurs que les mettre ici peut répondre à un manque). S'il y avait un site qui expliquait tout à fond, on un site de conjugaison qui précise toutes ces formes pour chaque verbe, ça m'intéresserait. Lmaltier (discussion) 1 mai 2015 à 16:10 (UTC)
Pour les verbes intransitifs la conjugaison par onglet me semble être pertinente et un début d'automatisation pour les verbes réguliers avait été fait par JackPotte.
Pour les verbes en Infinitif + lo,la,li, gli ou le (je crois qu'on a tout après il faut mettre de l'ordre...) farlo et farla = lui faire (ou le faire; la faire), le, li et gli = les faire (ou leur faire) avec une subtile différence entre li et gli que je ne sais plus :p. Il me semble que cette forme n'est utilisée qu'avec un verbe à infinitif. Peut-être Louis-garden peut nous aider sur ce point précis. Otourly (discussion) 1 mai 2015 à 16:42 (UTC)
Une rapide lecture de [2] montre à quel point j'ai faux... oups. Otourly (discussion) 1 mai 2015 à 16:45 (UTC)

Lmaltier, le wiktionnaire en anglais se contente de décrire la construction au lieu de donner les définitions, on peut suivre cette voie. Hector a peut-être un avis sur la question. Dans le cas contraire :

Salut Lmaltier, après discussion avec Pastafisik, il semblerait qu'il n'y ait pas de règles... Otourly (discussion) 14 juillet 2015 à 07:58 (UTC)
Ou que les règles ne sont pas simples… Je vais peut-être attendre un peu avant d’aller plus loin. Lmaltier (discussion) 14 juillet 2015 à 08:01 (UTC)

Homographie[modifier le wikicode]

Bonsoir,

ne croyez-vous pas qu’il vaudrait mieux faire une page Thésaurus:bière (boisson)/français comme Thésaurus:bouton (technique)/français en raison des deux sens du mot bière ? Cordialement. --Rapaloux (discussion) 12 juin 2015 à 19:06 (UTC)

@User:Rapaloux Probablement. Otourly (discussion) 13 juin 2015 à 04:38 (UTC)

Tableau[modifier le wikicode]

Joli tableau, mais ne serait-ce pas plutôt constellation Clin d’œil ? Dhegiha (discussion) 16 août 2015 à 16:47 (UTC)

oups... Otourly (discussion) 16 août 2015 à 16:49 (UTC)
Ca arrive… Mort de rire Dhegiha (discussion) 16 août 2015 à 16:51 (UTC)
un de ces quatre, Dhegiha, tu rempliras le lien rouge modèle:tableau-constellations/wae. Mort de rire (non je ne prêche pas pour ma paroisse mais alors pas du tout) Clin d’œil Otourly (discussion) 16 août 2015 à 17:28 (UTC)
Bravo ! Je plussois. pour Modèle:tableau-constellations/la, comment inclure Canicula ?
Salut Diligent (d · c · b) ! Je ne sais pas trop comment intégrer les étoiles; pour le moment je vais intégrer la différentiation Hémisphère sud/nord et le zodiaque... Otourly (discussion) 24 août 2015 à 15:13 (UTC)

Bonjour. J’ai totalement modifié {{tableau-constellations}}. J’ai aussi supprimé {{tableau-constellations/ja}}, {{tableau-constellations/ko}} et {{tableau-constellations/zh}} parce qu’il y avait beaucoup d’erreurs. Comment as-tu créé ces trois modèles ? — TAKASUGI Shinji (d) 5 septembre 2015 à 15:11 (UTC)

TAKASUGI Shinji (d · c · b) : w:ja星座の一覧, w:zh:星座列表 & w:ko:별자리 du coup j'ignore où est l'erreur... Otourly (discussion) 5 septembre 2015 à 16:13 (UTC)
J’ai restauré et corrigé le modèle en japonais : [3]. Je vais corriger aussi en chinois et en coréen. En tous cas, merci de tes contributions. — TAKASUGI Shinji (d) 6 septembre 2015 à 01:48 (UTC)
De rien c'est chouette ce que tu as fait même si cette image manque d'explications ;) Otourly (discussion) 6 septembre 2015 à 06:31 (UTC)

gn[modifier le wikicode]

Salut, en ce qui concerne le « gn », la notation « ɲ.ɲ », je ne vois même pas comment on peut le prononcer. A la maison, j'ai toujours entendu comme un « n » suivi rapidement d’un « gn ». La notation « n.ɲ » est donc de mon cru, mais je ne suis nullement un linguiste distingué. Tu peux te faire ta propre idée en écoutant agnello ou diagnostico. Perso, j’ai l'impression d'entendre an.gnel.lo et di.an.gno.sti.co. Et toi, qu'entends-tu. --Elbarriak (discussion) 4 novembre 2015 à 23:22 (UTC)

Photo musée Acropole[modifier le wikicode]

Salut Otourly. J'ai appelé le musée d'Acropole. Le délai d'un mois n'a pas vraiment d'importance... Il faut absolument que tu complètes le formulaire du site, puis tu me le dis et je rappelle pour voir avec eux. Puisqu'il n'y aura pas de trépied, ni besoin d'avoir le musée vide rien que pour toi, ça devrait se faire sans trop de problèmes. Mais il faut d'abord que tu en fasses la demande pour que je puisse les rappeler. Dépêche-toi ! Pour la réponse, laisse-moi un message à ma page de discussion du wiktionnaire grec. A très vite ! --Lou (discussion) 19 novembre 2015 à 07:13 (UTC)

Prise de décision en cours[modifier le wikicode]

Salut !

Je sais que tu ne participes à trop à la vie communautaire du Wiktionnaire mais c’est peut-être simplement parce que personne n’est venu te tirer par la manche ! Je t’invite donc poliment à venir jeter un coup d’oeil sur la prise de décision sur l’évaluation qualitative dans le Wiktionnaire en cours jusqu’au 15 décembre ! C’est quelque chose que je tente de mettre en place depuis deux ans afin que tout un chacun puisse aider à marquer les pages un peu pas trop mal du Wiktionnaire, celles que l’on peut montrer quand on fait des démonstrations du projet. J’espère que ça t’intéressera et je te dis à bientôt sinon ! Sourire Noé/Eölen 9 décembre 2015 à 18:13 (UTC)

complementariamente[modifier le wikicode]

Bonjour, je n'ai pas trouvé complementariamente dans mes dico. Mais plutôt complementarmente. Si tu pouvais vérifier. --Elbarriak (discussion)

Bonjour Notification Elbarriak :, on trouve quelques occurrences sur la Wikipédia italienne [4] et sur internet, mais effectivement complementarmente est beaucoup plus courant. Otourly (discussion) 10 février 2016 à 05:25 (UTC)
Merci — Elbarriak

petaloso[modifier le wikicode]

Tu t’en occupes ? Sourire --— Lyokoï (Parlons Mort de rire) 25 février 2016 à 15:18 (UTC)

Notification Lyokoï : Bonne question, je suis partant pour l'ajouter, mais les italiens sont plus réticents ( cf : [5] ). Évidement, on fait ce qu'on veut et ils font ce qu'ils veulent; mais peut-être devrions-nous poser la question aux sages de la Wikidémie ? Otourly (discussion) 25 février 2016 à 16:06 (UTC)
Restons pragmatiques : Y’a-t-il des usages ? On peux citer celui du petit Mattéo, mais il en faut d’autres dans des contextes d’usages (et non de citation). Demander de l’aide à la Wikidémie est une bonne idée. --— Lyokoï (Parlons Mort de rire) 25 février 2016 à 16:28 (UTC)
Notification Lyokoï : L'ho fatto ! Otourly (discussion) 25 février 2016 à 16:46 (UTC)

la memoria di un pesce rosso...[modifier le wikicode]

Salut, Il me semble que tu m'as signalé il y a peu de temps une liste de verbes italiens tirée d'un vieux dico : peux-tu me redonner son lien stp ? Désolé...Hector (discussion) 6 mars 2016 à 17:25 (UTC)

Notification Hector : Et je vais faire mieux que ça ! J'ai tout centralisé sur la page du discussion du portail:Italien ! Du coup tu trouvera pleins de manières de contribuer à l'italien ! Otourly (discussion) 6 mars 2016 à 17:31 (UTC)

Grazie mille ! Hector (discussion) 7 mars 2016 à 07:55 (UTC)

riarmare[modifier le wikicode]

Bonjour, j'ai changé la prononciation à écouter. Salutations ELbarriak

Ok, merci ! Otourly (discussion) 15 mai 2016 à 20:50 (UTC)
Elbarriak (d · c · b) pour info : [6] Otourly (discussion) 15 mai 2016 à 20:54 (UTC)

trasformata di Fourier[modifier le wikicode]

Salut Otourly, j'ai l'impression qu'il y a une confusion courante en math entre transformation et transformée (en français et dans les autres langues) : au vu de wikipedia.it, j'ai l'impression que trasformata signifie transformation et non transformée -fonction image de la transformation- (ce qui me semble plutôt contre-intuitif, mais bon...) : en français la distinction est claire, tout du moins sur wikipedia : cf w:transformée de Fourier par exemple. Qu'en penses-tu ? Merci de tes lumières ... Hector (discussion) 19 juin 2016 à 21:23 (UTC)

Notification Hector : c'est une très bonne question que tu poses là... Otourly (discussion) 20 juin 2016 à 16:32 (UTC)
Et bien merci pour ton aide Mort de rire! Du coup j'ai mis mon ego de côté et me suis risqué à poser la question en italien de cuisine, ici. Hector (discussion) 20 juin 2016 à 20:46 (UTC)

Évaluation qualitative[modifier le wikicode]

Salut !

J’ai enfin pris le temps de mettre en place la prise de décision sur l’évaluation qualitative de décembre ! Tu proposais une solution technique par transclusion de sous-pages. Je ne sais pas faire alors je n’ai pas mis ça en place et je pensais à créer un modèle à apposer sur les pages de discussion, mais si tu as une autre stratégie, je suis intéressé ! On pourra en discuter à la permanence Wiktionnaire demain soir, si tu peux y être Sourire Noé 6 juillet 2016 à 14:42 (UTC)

Notification Noé : Oui je me souviens, je passerais sûrement demain en ayant un peu bossé le sujet je l'espère. 86.77.36.31 6 juillet 2016 à 15:04 (UTC)
Notification Noé : c'est ça qui nous faudrait retravailler : w:MediaWiki:Talkpageheader Otourly (discussion) 7 juillet 2016 à 04:19 (UTC)

Balises[modifier le wikicode]

Certaines balises qui se terminent par /> ne gênent pas, par exemple br, input… Il ne faut pas modifier les balises input à tort… Lmaltier (discussion) 16 juillet 2016 à 16:11 (UTC) Notification Lmaltier : Ok je l'ignorais je voulais tant vider cette catégorie :-p Otourly (discussion) 16 juillet 2016 à 16:24 (UTC)

Un fantastique groupe pour le Wiktionnaire[modifier le wikicode]

Bonjour,

J’ai le plaisir de t’annoncer la création officielle du groupe de contributeurs pour le Wiktionnaire ! Tu avais manifesté ton intérêt pour faire partie de cette grande aventure et la voilà lancée ! Youpi !

le Fantastique groupe du Wiktionnaire

N’hésite pas à participer si tu as des idées de logo, des envies de traductions supplémentaires (en italien par exemple), que tu penses à des gens à prévenir ou des endroits où annoncer la bonne nouvelle (par exemple la Wikidémie italienne) ! Il reste encore beaucoup à faire, seules les pages principales sont là ! Dans les prochains jours je mettrai en valeur le matériel déjà écrit en français : bilan 2015, liste des compétences, brouillon d’affiche et irai faire le tour des communautés pour prévenir ! Toute aide bienvenue ! Sourire Noé 21 juillet 2016 à 00:19 (UTC)

Notification Noé : Oh oui ! Je vais prévenir un gros contributeur italien de ce pas ! Si ça t'intéresse j'ai commencé à écrire un texte pour Trévoux ici : Utilisateur:Otourly/Trévoux n'hésite pas à me dire ce que tu en pense ou à l'amender ! до скорой в лионе ! Otourly (discussion) 21 juillet 2016 à 17:02 (UTC)

Niveau 2[modifier le wikicode]

Bonjour. Dans une page de discussion, il faudrait ajouter un nouvel sujet au niveau 2  : [7]. — TAKASUGI Shinji (d) 3 août 2016 à 11:42 (UTC)

Notification TAKASUGI Shinji : oui merci, je me suis rendu compte trop tard, et je voulais respamer en éditant à nouveau les pages ;) Otourly (discussion) 5 août 2016 à 06:50 (UTC)

aurhalpin[modifier le wikicode]

Salut Otourly. Le mot a été proposé (et employé) fin 2014 par Régis Neyret dans la Tribune de Lyon. J’ai rajouté la citation, tu en es quitte pour revoir l’étymologie.--lassiccardinal [réf. nécessaire] 7 octobre 2016 à 10:12 (UTC)

bi-amplifier[modifier le wikicode]

Suite à ta création de bicâbler, j’ai créé bi-câbler, et j’ai aussi trouvé ces citations :

    • Puis-je bi-câbler ou bi-amplifier mes enceintes? — (site www.verityaudio.com)
    • La plupart du temps, ce pont est livré avec les enceintes et se présente sous la forme d'un strap métallique, qu'il convient d'ôter pour pouvoir bi-amplifier les enceintes. — (site www.son-video.com)
    • Si vous bi-amplifiez les enceintes avant, vous devez modifier le réglage « Speakers Type (Front) ». — (site www.manualgo.com)

Mais je suis totalement incompétent dans le domaine… Je ne saurais pas définir bi-amplifierLmaltier (discussion) 18 janvier 2017 à 20:25 (UTC) Notification Lmaltier : Je ne saurais trop l'expliquer clairement l'intérêt du bicâblage c'est de pouvoir bi-amplifier. C'est à dire amplifier indépendamment les aigus, des graves. Ça limite les basses ou au contraire permet d'avoir un boum-boum puissant. Otourly (discussion) 18 janvier 2017 à 20:44 (UTC)

Merci. Il serait peut-être bon de relire les pages… Lmaltier (discussion) 18 janvier 2017 à 20:56 (UTC)

eau de pluie, eau pluviale[modifier le wikicode]

Bonjour, merci de tes contributions. L’eau de pluie et l’eau pluviale ne sont pas synonymes. Le mot italien acqua piovana signifie seulement le premier, n’est-ce pas ? — TAKASUGI Shinji (d) 13 février 2017 à 11:53 (UTC)

Notification TAKASUGI Shinji : Côté italien c’est assez confu. Otourly (discussion) 13 février 2017 à 16:51 (UTC)

verbe italien[modifier le wikicode]

Bonjour Otourly, Je suis en train de créer les formes conjuguées en italien. Je vais le engendrer pour les verbes existant bien sûr mais aussi pour les verbes à créer avec la page de conjugaison. Il serait donc utile d'avoir une page avec ces verbes. Où serait-il le plus judicieux de la placer pour que tout un chacun puisse œuvrer si l'envie lui en prend. Mon fichier texte possède cette forme :

mais il peut prendre une forme plus simple et moins couteuse en place. Du genre: abballottare, abbambinare, abbarbare, abbarrare, Merci d'avance. --Elbarriak (discussion) 9 mai 2017 à 15:55 (UTC)

Notification Elbarriak : Bonjour ! Place ta liste de verbes en sous-page du Portail:Italien comme la page Portail:Italien/Dictionnaire Ronna; lie-la ensuite à Discussion Portail:Italien.
Au fait, as-tu essayé les codes user:Otourly/vector.js et user:Otourly/vector.css ? Moi je m’en lasse pas ! Otourly (discussion) 9 mai 2017 à 16:03 (UTC)
D'accord, c'est ce que je vais faire. Pour les vector.js et vector.css, je ne connais pas. Ils ont quelle utilité ? --Elbarriak (discussion) 10 mai 2017 à 09:13 (UTC)
Notification Elbarriak : ça me permet dans une liste de mot français de savoir lesquels n’ont pas de traduction en italien en les surlignant :-) Otourly (discussion) 10 mai 2017 à 16:59 (UTC)
Surement très bien, mais comment cela fonctionne-t-il ? --Elbarriak (discussion) 21 mai 2017 à 10:14 (UTC)
Notification Elbarriak :, il faut copier coller les codes user:Otourly/vector.js et user:Otourly/vector.css dans user:Elbarriak/common.js et user:Elbarriak/common.css. Ça fonctionne par javascript au moyen des catégories. Otourly (discussion) 21 mai 2017 à 10:19 (UTC)
Super merci.

Mercis[modifier le wikicode]

Merci de me dire régulièrement merci pour mes contributions en italien (trop rares ces derniers temps il est vrai !) : ça fait du bien ! J'en profite pour te remercier toi aussi pour toutes tes beaucoup plus nombreuses contributions en espérant que ça ait le même effet positif sur toi ! A+ Hector (discussion) 18 septembre 2017 à 07:52 (UTC)

Notification Hector : merci :-) Otourly (discussion) 18 septembre 2017 à 14:51 (UTC)

Import depuis Wikipédia[modifier le wikicode]

Bonsoir Otourly, pour faire suite à la discussion sur la Wikidémie, quelle page souhaiterais-tu voir être importée ici ? Je peux m’en charger donc il n’y a qu’à demander Clin d’œil Pamputt [Discuter] 30 novembre 2017 à 22:09 (UTC)

Bonjour Je pense que c’est à JackPotte (d · c · b) de le dire; Moi je ne faisais qu’écrire que il faut pas se freiner à une décision de PàS de personnes qui ne connaissent pas le Wiktionnaire ou qui ne veulent surtout pas en entendre parler. D’ailleurs je pense que les Wiktionnairistes ne devrait pas se lancer dans de telles procédures sous peine de passer pour des bourreaux d’articles. Otourly (discussion) 1 décembre 2017 à 05:25 (UTC)
Le post parle de trois articles, mais cela fait des années que j'en vois défiler des similaires dans w:Catégorie:Article pour Wiktionnaire, qui n'aboutissent pas faute de consensus. JackPotte ($) 1 décembre 2017 à 09:01 (UTC)
BonjourOn est un projet frère, on doit pas donner l'impression de phagocyter les entrées de Wikipédia. WP n'est pas notre tasse. Bref ne nous lançons pas dans des PàS. Par contre si un article aurait mieux sa place ici, importons-le (comme ça on crédite les auteurs correctement) et améliorons-le de notre côté. Rien ne nous empêche de mettre un lien entre les deux projets. Si un jour le lien là-bas est ôté c'est du vandalisme ;-). Bref ne supprimons rien côté WP et on verra bien ce que ça donne. Otourly (discussion) 1 décembre 2017 à 09:13 (UTC)

Share your experience and feedback as a Wikimedian in this global survey[modifier le wikicode]

WMF Surveys, 29 mars 2018 à 18:36 (UTC)

Reminder: Share your feedback in this Wikimedia survey[modifier le wikicode]

WMF Surveys, 13 avril 2018 à 01:34 (UTC)

Possibilité de se contacter ?[modifier le wikicode]

Salut, salut,

Si tu vois ce message avant mardi, est-ce qu'il serait possible qu'on se contact, j’aimerais bénéficier de tes retours avant d’aller à la WikiCon 2018. Alpes maritimes.Eure.Loire.Ardennes.Jura. En espérant avoir rapidement de tes nouvelles, Psychoslave (discussion) 15 avril 2018 à 13:51 (UTC) Notification Psychoslave : je suis pas contre le principe, je peux te contacter quand ? J’ai neutralisé en partie ton message afin que le numéro ne se fasse pas aspirer par un spambot. Otourly (discussion) 16 avril 2018 à 04:34 (UTC)

Merci pour le netoyage, si tu peux m’appeler ce soir entre 17 et 18h30 ou après 20h30 ce serait parfait. --Psychoslave (discussion) 16 avril 2018 à 08:42 (UTC)

Your feedback matters: Final reminder to take the global Wikimedia survey[modifier le wikicode]

WMF Surveys, 20 avril 2018 à 00:44 (UTC)

distillateur[modifier le wikicode]

Bonjour Otourly,

Je vois dans cette page que tu as changé rice=x en trice=x. Etait-ce volontaire ?

Cdlt, — Automatik (discussion) 28 avril 2018 à 21:35 (UTC)

Ouille une casserole je sais pas ce que j’ai fumé ce jour là. Otourly (discussion) 5 mai 2018 à 15:21 (UTC)
Ça n’est rien SourireAutomatik (discussion) 5 mai 2018 à 21:12 (UTC)

Modèle:échelle européenne de risque d’avalanche[modifier le wikicode]

Salut Otourly, je vois que ce modèle est inutilisé, est-il en travaux ou a-t-il été abandonné ? Cdlt, — Automatik (discussion) 5 mai 2018 à 21:11 (UTC)

Salut Notification Automatik :, Avorté car en vrai c’est le bordel :p Otourly (discussion) 6 mai 2018 à 06:28 (UTC)
OK, j’ai fait le ménage en conséquence. — Automatik (discussion) 6 mai 2018 à 10:30 (UTC)

En bide resto[modifier le wikicode]

Le vieux lapsus Clin d’œil JackPotte ($) 19 mai 2018 à 12:11 (UTC)

Forme de variante par contrainte typographique[modifier le wikicode]

Bonjour Otourly,

Je ne sais pas si le paramètre « flexion » a un sens car on obtient alors comme titre « Forme de variante par contrainte typographique », alors que le terme « forme » est à priori réservé pour les natures grammaticales. Qu’en penses-tu ? — Automatik (discussion) 3 juin 2018 à 19:38 (UTC)

Notification Automatik :, merci pour ta question. Pour moi ces entrées n’ont pas leur place dans la Catégorie:Lemmes en français en fait. Peut m’importe le titre. Otourly (discussion) 4 juin 2018 à 04:27 (UTC)
Effectivement, j’ai donc retiré les variantes par contraite typo des lemmes, merci pour ta remarque ! — Automatik (discussion) 4 juin 2018 à 10:06 (UTC)
PS : ça devrait prendre un peu de temps avant d’être pris en compte. — Automatik (discussion) 4 juin 2018 à 10:09 (UTC)

modèle:Wikipédia déprotégé[modifier le wikicode]

Dans deux minutes il le sera (déprotégé). Fais-y ce que tu penses adéquat.

Puis demande les outils d’admin, si ArséniureDeGallium les a, tu les as forcément. --Ars’ 6 juin 2018 à 19:50 (UTC)

fait T’es autoconfirmé qd même ? --Ars’ 6 juin 2018 à 20:04 (UTC)
Notification ArséniureDeGallium : oui : [8] Merci ! Otourly (discussion) 7 juin 2018 à 04:26 (UTC)
La catégorisation marche uniquement pour les autres langues que le français et il y a udes crochets qui traînent *soupir* Otourly (discussion) 7 juin 2018 à 04:51 (UTC)
Un truc bizarre, les crochets trainent mais pas au même endroit selon les langues → voir Roccavaldina. --Diligent (discussion) 7 juin 2018 à 05:07 (UTC)
Notification JackPotte : Croyant décrocher la Lune, j'ai touché le gros lot avec mes sotises… j'ai besoin de ton droïde, pour me défaire de mes maux. En effet, 256 catégories manquent à l'appel. Et d'ailleurs, je me demande comment on les appelle. L'usage doit-il être le pluriel ? Et pour finir je suppose qu'il faille les masquer. Mais attention au fail ! 😃 Avec toute ma gratitude, Otourly (discussion) 7 juin 2018 à 16:34 (UTC)
Sur la Wikiversité c'est v:Catégorie:Inter-projet avec Wikipédia mais ici c'est forcément pluriel donc j'ai mis Catégorie:Pages liées à Wikipédia en français. JackPotte ($) 7 juin 2018 à 17:04 (UTC)
Notification JackPotte, ArséniureDeGallium et Otourly : Je voudrais retirer les catégories dans Catégorie:Pages liées à Wikipédia en français parce qu’elles ne sont pas des sous-catégories proprement dites. C’est les pages de catégorie elles-mêmes qui comprennent {{WP}}, non pas les pages dans les catégories. — TAKASUGI Shinji (d) 10 juin 2018 à 02:19 (UTC)
On pourrait rajouter un paramètre nocat ou appliquer la catégorisation uniquement dans l’espace principal ? Otourly (discussion) 10 juin 2018 à 05:53 (UTC)
Je préfère la deuxième façon. — TAKASUGI Shinji (d) 10 juin 2018 à 06:26 (UTC)
Même avis, pour éviter aussi les pages de documentation des modèles, éviter d’avoir à faire passer un bot, éviter de devoir s’en souvenir à l’avenir en utilisant le modèle. Je l’ai donc mis en place (la JobQueue va me détester à force) — Ltrlg (discuter), le 10 juin 2018 à 07:23 (UTC)

64 977[modifier le wikicode]

Et avec ça, tu n’es même pas admin ? Le monde est mal fait. Je vais retourner sucer mes racines en attendant la fin de l’humanité. --Ars’ 11 juin 2018 à 19:03 (UTC)

ça arrive :-) Otourly (discussion) 13 juin 2018 à 15:11 (UTC)

Vote[modifier le wikicode]

Bonjour Otourly, considère que mon vote est double. celui d'Elbarriak et le mien. J'ai essayé de me connecter sous son compte mais il ne se souvenait plus de son mot de passe. Il a toujours aimé voir tes contributions en italien et apprécié ton comportement. Il pense que tu feras un bon administrateur. Voilà, le message est passé. En espérant qu'il soit possible un jour pour Elbarriak de recontribuer. Le clin d’œil en italien sur le vote est de lui. --Borda (discussion) 13 juin 2018 à 14:47 (UTC)

Notification Elbarriak : Notification Borda : Merci @ tout les deux :-) Otourly (discussion) 13 juin 2018 à 15:10 (UTC)

Moi président[modifier le wikicode]

Un admin qui crée des ébauches ? Va falloir montrer l'exemple maintenant Sourire JackPotte ($) 17 juin 2018 à 16:42 (UTC)