ah

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher
Voir aussi : AH, Ah, aH, ah-, , áh, àh, äh, ãh, āh

Français[modifier]

Étymologie[modifier]

Du latin ah.

Onomatopée[modifier]

ah \aː\ invariable

  1. (Bande dessinée) Cri d’horreur ou d’effroi, en particulier lors d’une chute.
    • Si je recule encore je vais tomber dans le trou derrière moi aaaaah... - Aaaaaah ! Tu m’as fichu la trouille !

Dérivés[modifier]

  • aaaah \aː\ (le nombre de a est très variable, de deux à plus de dix selon la durée et l’effet voulu)
Note[modifier]
Le choix de points de suspension permet de suggérer une continuité du cri et du mouvement d’éloignement quand quelqu’un chute. Le point d’exclamation est plus fréquemment utilisé pour le cri d’effroi.

Interjection[modifier]

ah \a\ invariable

  1. Sert à marquer, suivant les cas, la joie, la douleur, l’admiration, l’amour, etc.
    • Arrivé là, je poussai un ah ! prolongé, qui tenait autant du besoin de respirer que de la joie que je pouvais avoir de me trouver sur une plate-forme. (Alexandre Dumas, Impressions de voyage, La Revue des Deux Mondes T.1, 1833)
    • Ah ! Que vous me faites mal ! - Ah ! Que cela est beau !
  2. Ne sert quelquefois qu’à rendre la phrase plus expressive, plus animée.
    • Ah ! Madame, gardez-vous de le croire.
  3. Se redouble parfois pour exprimer plus fortement la surprise, l’ironie ou le rire.
    • Ah ! Ah ! Vous arrivez enfin.
    • Ah ! Ah ! Vous nous la baillez belle.
    • Ah ! Ah ! Elle est bien bonne !

Traductions[modifier]

Homophones[modifier]

Anagrammes[modifier]

Références[modifier]

Afar[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Pronom démonstratif[modifier]

ah \Prononciation ?\

  1. Celui-ci.

Anagrammes[modifier]

Anglais[modifier]

Étymologie[modifier]

Du latin ah.

Interjection[modifier]

ah \Prononciation ?\

  1. Hélas, aïe.
  2. Ah.

Prononciation[modifier]

Catalan[modifier]

Étymologie[modifier]

Du latin ah.

Interjection[modifier]

ah \Prononciation ?\

  1. Ah.

Espagnol[modifier]

Étymologie[modifier]

Du latin ah.

Interjection[modifier]

ah \Prononciation ?\

  1. Ah (expression de surprise, de dépit).

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier]

Francique rhénan[modifier]

Wiki letter w.svg

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adverbe[modifier]

ah \aː\

  1. Aussi.

Variantes orthographiques[modifier]

Ido[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Interjection[modifier]

ah \ˈah\

  1. Ah.

Italien[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Interjection[modifier]

ah \ˈah\

  1. Ah.

Latin[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Interjection[modifier]

āh \Prononciation ?\

  1. Ah, exprime la douleur, la joie, l’étonnement.
    • ah, nescis quam doleam. (Ter. Heaut. 5, 1, 61)

Variantes[modifier]

Synonymes[modifier]

Anagrammes[modifier]

Références[modifier]

  • « a », dans Félix GaffiotDictionnaire latin français, Hachette, 1934 (page 1)

Tchèque[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Interjection[modifier]

ah \Prononciation ?\

  1. Ah exprimant la surprise.
    • Ah tak!
      Ah !… Comme ça !

Synonymes[modifier]