aha
:

Tengwa aha (ou harma)
Conventions internationales[modifier le wikicode]
Symbole [modifier le wikicode]
aha
Références[modifier le wikicode]
- Documentation for ISO 639 identifier: aha, SIL International, 2023
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin aha.
Interjection [modifier le wikicode]
Invariable |
---|
aha \a.ha\ |
aha \a.ha\
- Exprime l’illumination, la révélation, la découverte.
- Aha, c’est là que tu te cachais !
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Vosges) : écouter « aha [Prononciation ?] »
- France (Strasbourg) : écouter « aha [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi[modifier le wikicode]
- aha sur Wikipédia
Allemand[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Onomatopée.
Interjection [modifier le wikicode]
aha \aˈha\
- Ha.
- Aha, so ist das also!
Anglais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Onomatopée.
Interjection [modifier le wikicode]
- Ah.
- Ah ah, ha ha.
Prononciation[modifier le wikicode]
- \ɑ.ˈhɑː\ ou \ə.ˈhɑː\
- États-Unis : écouter « aha [ɑ.ˈhɑː] »
- États-Unis (New Jersey) : écouter « aha [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
Croate[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Interjection [modifier le wikicode]
aha \Prononciation ?\
Références[modifier le wikicode]
- aha sur Lingea
Espéranto[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Onomatopée.
Interjection [modifier le wikicode]
aha \ˈa.ha\
- Ah ah, ha ha.
Onomatopée [modifier le wikicode]
aha \ˈa.ha\
- Marque du rire.
Prononciation[modifier le wikicode]
- France : écouter « aha [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « aha [Prononciation ?] »
Éwé[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
aha \Prononciation ?\ (pluriel : ahawo)
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « aha ['a.ha] »
Koasati[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
aha \Prononciation ?\
Latin[modifier le wikicode]
Interjection [modifier le wikicode]
aha \Prononciation ?\
- Variante de ah.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Références[modifier le wikicode]
- « aha », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Néerlandais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Onomatopée.
Interjection [modifier le wikicode]
aha \Prononciation ?\
- Ah ah, ha ha.
Taux de reconnaissance[modifier le wikicode]
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 76,0 % des Flamands,
- 88,1 % des Néerlandais.
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « aha [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Pitcairnais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Interjection [modifier le wikicode]
aha \ʌhʌ\
- Expression marquant l’accord ou la compréhension.
Références[modifier le wikicode]
- Alice Buffett, Speak Norfolk Today: An Encyclopaedia of the Norfolk Island Language, Himii Publishing Company, 1999, 116 pages, ISBN 9780646373591, page 3 → [version en ligne]
Quenya[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
aha- | Singulier | Duel | Pluriel partitif | Pluriel |
---|---|---|---|---|
Nominatif | aha | ahat | ahali | ahar |
Génitif | aho | ahato | ahalion | aharon |
Possessif | ahava | ahatwa | ahaliva | ahaiva |
Locatif | ahassë | ahatsë | ahalissen | ahassen |
Ablatif | ahallo | ahalto | ahalillo ou ahalillon |
ahallon ou ahallor |
Allatif | ahanna | ahanta | ahalinar | ahannar |
Datif | ahan | ahant | ahalin | ahain |
Instrumental | ahanen | ahanten | ahalinen | ahainen |
(Accusatif) | ahá | ahat | ahalí | ahaí |
(Respectif) | ahas | ahates | ahalis | ahais |

- Rage.
- Nom du tengwa n°11, calmatéma de grade 3. Ce tengwa a le son du « h » aspiré (anciennement « ch » nommé harma), il est composé d’un telco élevé et d’un lúva ouvert à gauche. En début de mot le « h » est exprimé par un hyarmen. Dans les groupes « hl » et « hr » on utilise halla.
Slovène[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Interjection [modifier le wikicode]
aha \Prononciation ?\
- Ah !
Trio[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Particule [modifier le wikicode]
aha \Prononciation ?\
- Oui.
Vieux haut allemand[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Provient du proto-germanique *ahwo (« eau »), lui-même du proto-indo-européen *h2ekw-eh2 (« eau ») ; c'est également l'origine du latin aqua (« eau »).
Nom commun [modifier le wikicode]
aha féminin
Références[modifier le wikicode]
- Rudolf Schützeichel, Althochdeutsches Wörterbuch, Max Niemeyer Verlag, Tübingen, 1989, 4e édition revue
Catégories :
- conventions internationales
- Symboles en conventions internationales
- Lexique en conventions internationales de la linguistique
- Palindromes en conventions internationales
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Interjections en français
- Mots en français formés par le redoublement d’une syllabe
- Palindromes en français
- allemand
- Lemmes en allemand
- Interjections en allemand
- Onomatopées en allemand
- Palindromes en allemand
- anglais
- Lemmes en anglais
- Interjections en anglais
- Onomatopées en anglais
- Palindromes en anglais
- croate
- Interjections en croate
- Palindromes en croate
- espéranto
- Lemmes en espéranto
- Interjections en espéranto
- Onomatopées en espéranto
- Prononciations audio en espéranto
- Palindromes en espéranto
- éwé
- Noms communs en éwé
- Palindromes en éwé
- koasati
- Noms communs en koasati
- Légumes en koasati
- Aliments en koasati
- Palindromes en koasati
- latin
- Lemmes en latin
- Interjections en latin
- Palindromes en latin
- néerlandais
- Lemmes en néerlandais
- Interjections en néerlandais
- Mots reconnus par 76 % des Flamands
- Mots reconnus par 88 % des Néerlandais
- Onomatopées en néerlandais
- Palindromes en néerlandais
- pitcairnais
- Interjections en pitcairnais
- Palindromes en pitcairnais
- quenya
- Noms communs en quenya
- Cas nominatifs en quenya
- Tengwar primaires en quenya
- Palindromes en quenya
- slovène
- Lemmes en slovène
- Interjections en slovène
- Palindromes en slovène
- trio
- Particules en trio
- Palindromes en trio
- vieux haut allemand
- Étymologies en vieux haut allemand incluant une reconstruction
- Noms communs en vieux haut allemand
- Lexique en vieux haut allemand de la géographie
- Palindromes en vieux haut allemand