ama

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher
Voir aussi : AMA, Ama, àma, āma, amá, amà, âmâ, amä, Amã, ǟma, ’ama, ama-, -ama, ʻama, ɑmɑ

Conventions internationales[modifier | modifier le wikicode]

Symbole[modifier | modifier le wikicode]

ama

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 de l’amanayé.

Références[modifier | modifier le wikicode]

Français[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
(Nom 3) Du japonais 海女.

Nom commun 1[modifier | modifier le wikicode]

ama \Prononciation ?\ masculin (pluriel à préciser)

  1. Langue Left-May parlée en Nouvelle-Guinée dans le Sepik oriental.
  • Note : Son code sur le Wiktionnaire correspond au code ISO 639-3 : amm.

Nom commun 2[modifier | modifier le wikicode]

ama \Prononciation ?\ masculin (pluriel à préciser)

  1. Langue soudanique orientale parlée dans les monts Nouba.
  • Note : Son code sur le Wiktionnaire correspond au code ISO 639-3 : nyi.

Nom commun 3[modifier | modifier le wikicode]

ama \a.ma\ féminin (pluriel à préciser)

  1. Plongeuse pêcheuse en apnée japonaises.
  2. Religieuse bouddhiste au Japon.

Voir aussi[modifier | modifier le wikicode]

Basque[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Voir l'espagnol ama.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

ama \ä.m̻ä\

  1. (Famille) Mère.

Dérivés[modifier | modifier le wikicode]

Bidiyo[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

ama \Prononciation ?\

  1. Eau.

Références[modifier | modifier le wikicode]

Espagnol[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Du latin amma (« mère, grand-mère »).

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
ama
\am\
amas
\ˈa.m\

ama féminin (équivalent masculin : amo)

  1. Maîtresse de maison.
    1. Utilisé pour s'adresser à une femme à qui on désire manifester son respect ou sa soumission.
  2. Femme propriétaire foncier.
    1. Femme propriétaire d'un bordel.
  3. Mère, femme qui a un ou plusieurs domestiques.
  4. Gouvernante.
  5. Perceptrice, femme chargée d'éduquer un enfant.
  6. Nourrice, femme qui nourrit de son sein les enfants d'autrui.

Synonymes[modifier | modifier le wikicode]

Espéranto[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

De amo (« amour ») et -a (terminaison des adjectifs).

Adjectif[modifier | modifier le wikicode]

Cas Singulier Pluriel
Nominatif ama
\ˈa.ma\
amaj
\ˈa.maj\
Accusatif aman
\ˈa.man\
amajn
\ˈa.majn\

ama \ˈa.ma\

  1. Amoureux, d’amour.

Fon[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

amà \Prononciation ?\

  1. Feuille.

Références[modifier | modifier le wikicode]

Francoprovençal[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Du latin anima.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

ama \ˈa.ma\ féminin

  1. (Religion) Âme.
Note[modifier | modifier le wikicode]

Forme du valdôtain des communes de Charvensod, Valgrisenche et Valtournenche.

Variantes dialectales[modifier | modifier le wikicode]

Références[modifier | modifier le wikicode]

Guarani[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

ama \Prononciation ?\

  1. Pluie.

Italien[modifier | modifier le wikicode]

Forme de verbe[modifier | modifier le wikicode]

ama \ˈa.ma\

  1. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de amare.
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de amare.

Latin[modifier | modifier le wikicode]

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

Cas Singulier Pluriel
Nominatif amă amae
Vocatif amă amae
Accusatif amăm amās
Génitif amae amārŭm
Datif amae amīs
Ablatif amā amīs

ama \Prononciation ?\ féminin

  1. Variante de hama.

Forme de verbe[modifier | modifier le wikicode]

ama \Prononciation ?\

  1. Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de amo.

Références[modifier | modifier le wikicode]

Occitan[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Du latin anima.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

ama \Prononciation ?\ féminin

  1. (Religion) (Philosophie) Âme.

Sirionó[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Du guarani ama (« pluie »).

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

ama \Prononciation ?\

  1. Liquide.

Synonymes[modifier | modifier le wikicode]

eau

Références[modifier | modifier le wikicode]

Portugais[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Du latin amma (« mère, grand-mère »).

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
ama
\ama\
amas
\amaʃ\

ama féminin (équivalent masculin : amo)

  1. Maîtresse de maison.
  2. Gouvernante.
  3. Perceptrice, femme chargée d'éduquer un enfant.
  4. Nourrice, femme qui nourrit de son sein les enfants d'autrui.

Synonymes[modifier | modifier le wikicode]