gala

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
Voir aussi : Gala, gála

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(1670) De l’espagnol gala (« vêtement de parade, d’apparat, de fête »)[1] : parés de gala « parés fastueusement » — (Le Mercure Espagnol, 1670) ; (1736) « fête fastueuse ». L’espagnol est attesté au XIIIe et issu de l’ancien français gale (« réjouissance »). Le maintien de la finale -a s’explique probablement par l’homophonie avec gale. Voir galon, « passementerie de luxe, ornement de parade » et galant signifiant autrefois « bien habillé ».

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
gala galas
\ga.la\

gala \ɡa.la\ masculin

  1. Fête fastueuse et souvent d’un caractère officiel.
    • Un jour de gala.
    • Un habit de gala.
    • Cette halle où des gens en gala viennent à plusieurs, manger des viandes insipides et roses, ce brouhaha de bonnes en gris qui naviguent entre des tables de marbre […] — (Joris-Karl Huysmans, Marthe, histoire d’une fille, 1877)
  2. Repas de cérémonie.
    • Vous n’êtes pas encore hantée par la concupiscence de ces pauvres galas ; quelle fine bouche vous êtes ! il vous faut du lait ou de l’eau pour humecter vos mouillettes ! — (Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale, Plon-Nourrit, 1915)
    • Nous avons dîné en grand gala chez un tel.

Dérivés[modifier le wikicode]

Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]

Traductions[modifier le wikicode]

Forme de verbe [modifier le wikicode]

Voir la conjugaison du verbe galer
Indicatif Présent
Imparfait
Passé simple
il/elle/on gala
Futur simple

gala \ɡa.la\

  1. Troisième personne du singulier du passé simple de galer.

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Afar[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

gala \Prononciation ?\

  1. (Zoologie) Chameau, chamelle.

Anglais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du français gala.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
gala
\gɑː.lə\
galas
\gɑː.ləz\

gala \ɡɑː.lə\

  1. Gala, pompe, splendeur.

Synonymes[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Bambara[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif [modifier le wikicode]

gala \Prononciation ?\

  1. Indigo.

Nom commun [modifier le wikicode]

gala \Prononciation ?\

  1. Indigo.
  2. Indigotier.

Composés[modifier le wikicode]

Espagnol[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De l’ancien français gale (« divertissement »).

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
gala
\Prononciation ?\
galas
\Prononciation ?\

gala \Prononciation ?\ féminin

  1. Vêtement de parade, joyaux.
  2. Gala, parade, fête.
    • de gala, de fête.
  3. Grâce, caractère galant, dans le paraitre ou le faire.
    • Hacen gala de ingenio y humor.
  4. Summum.
    • Isabel es la gala del pueblo.
  5. Ostentation, montre.
    • hacer gala de lujo.

Homophones[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Espéranto[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De galo (« bile ») et -a (terminaison des adjectifs).

Adjectif [modifier le wikicode]

Cas Singulier Pluriel
Nominatif gala
\ˈɡa.la\
galaj
\ˈɡa.laj\
Accusatif galan
\ˈɡa.lan\
galajn
\ˈɡa.lajn\

gala \ˈɡa.la\

  1. (Médecine) Biliaire.

Prononciation[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Griko[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du grec ancien γάλα, gála (« lait »).

Nom commun [modifier le wikicode]

gala \Prononciation ?\ neutre

  1. (Biologie) Lait.

Références[modifier le wikicode]

Ido[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De galo avec le suffixe -a.

Adjectif [modifier le wikicode]

gala \ˈɡa.la\

  1. Relatif à une fête, un gala, un dîner.

Italien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De l’ancien français gale (« divertissement »).

Nom commun 1 [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
gala
\ˈɡa.la\
gale
\ˈɡa.le\

gala \ˈɡa.la\ féminin

  1. Gala, fête, réjouissance.
    • serata di gala.
      soirée de gala.
  2. Ornement d’un habit de soirée, froufrou.

Nom commun 2[modifier le wikicode]

Invariable
gala
\gal\

gala \ɡa.ˈla\ masculin

  1. Gala, grande réception à caractère officiel.
    • il gala della Croce Rossa.
      le gala de la Croix Rouge.

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • gala sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) Wikipedia-logo-v2.svg

Portugais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De l’ancien français gale (« divertissement »).

Nom commun [modifier le wikicode]

gala \Prononciation ?\ féminin

  1. Pompe, splendeur.

Synonymes[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Suédois[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

Commun Indéfini Defini
Singulier gala galan
Pluriel galor galorna

gala \Prononciation ?\ commun

  1. Gala, fête fastueuse.

Verbe [modifier le wikicode]

Conjugaison de gala Actif Passif
Infinitif gala galas
Présent gal gals
Prétérit galde galdes
Supin galt galts
Participe présent galande
Participe passé galen
Impératif gal
Conjugaison de gala Actif Passif
Infinitif gala galas
Présent gal gals
Prétérit gol gols
Supin galit galits
Participe présent galande
Participe passé galen
Impératif gal

gala \Prononciation ?\

  1. Coucouer, faire coucou en parlant du coucou.
  2. Faire Cocorico.

Références[modifier le wikicode]

Tchèque[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du français gala.

Nom commun [modifier le wikicode]

gala \Prononciation ?\ neutre indéclinable

  1. Gala.
    • Gala večer.
      Soirée de gala.

Synonymes[modifier le wikicode]

Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]