gal

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher
Voir aussi : Gal, gäl, G.al, -gal

Conventions internationales[modifier]

Symbole[modifier]

gal

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 du galoli.

Références[modifier]

Français[modifier]

Étymologie[modifier]

(Nom 1) Du nom du savant florentin Galilée.
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun 1[modifier]

Singulier Pluriel
gal gals
\ɡal\

gal \ɡal\ masculin

  1. (Métrologie) (Physique) Unité de mesure d’accélération du système CGS, valant 1 centimètre par seconde par seconde, soit 0,01 mètre par seconde carrée, et dont le symbole est Gal.
Note[modifier]
Seule une minorité de mots français en -al ont leur pluriel en -als au lieu de -aux. Il s’agit pour la plupart de noms (sans forme féminine) plutôt que des adjectifs, ou bien de mots qui doivent leur finale en -al à une étymologie différente (certains emprunts à l’anglais, par exemple) : abdal, aguedal, amenôkal, astronaval, aval, bal, banal, bancal, barbital (et ses composés comme penthiobarbital), cal, cantal, captal, caracal, caramousal, carnal, carnaval, cérémonial (le nom), chacal, chasal, chazal, chloral, choral, copal, corral, coucal, dual, emmental, emmenthal, étal, fatal, festival, final, floréal, foiral, furfural, gal, galgal, gardénal, gavial, gayal, goral, jharal, katal (et ses dérivés), kinjal, kraal, kral, kursaal, marial, marshal, matorral, minerval, mistral, narval, natal (et ses dérivés), naval (et ses composés comme aéronaval), nopal, pal (et ses composés comme contre-pal), panal, pascal (l’unité et ses dérivés), péchopal, pental, penthotal, pétrinal, pipéronal, pousal, prairial, pyridoxal, quetzal, récital, régal, rétinal (la substance chimique), revival, rial, rorqual, roseval, sabal, santal, saroual, serval, sial, sisal, sonal, spiritual (et négro-spiritual), tagal, tergal, tincal, tonal, trial, val (sauf dans l’expression par monts et par vaux), véronal, virginal (l’instrument de musique), waal.

Dérivés[modifier]

Traductions[modifier]

Nom commun 2[modifier]

gal \Prononciation ?\ masculin singulier

  1. Langue parlée sur les rives de la rivières Gogol dans la province de Madang en Papouasie-Nouvelle-Guinée.

Traductions[modifier]

Anagrammes[modifier]

Ancien français[modifier]

Nom commun[modifier]

gal \Prononciation ?\ masculin

  1. Variante de gaut.

Anagrammes[modifier]


Références[modifier]

Ancien occitan[modifier]

Wiki letter w.svg

Étymologie[modifier]

Du latin gallus.

Nom commun[modifier]

gal masculin

  1. (Ornithologie) Coq.

Anagrammes[modifier]


Références[modifier]

  • François RaynouardLexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844

Anglais[modifier]

Étymologie[modifier]

(Nom 1) Variante de girl (« fille »).
(Nom 2) Du nom du savant florentin Galilée.

Nom commun 1[modifier]

Singulier Pluriel
gal
\ˈɡæl\
gals
\ˈɡælz\

gal \ˈɡæl\

  1. (Familier) Fille, jeune fille.

Synonymes[modifier]

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier]

Nom commun 2[modifier]

Singulier Pluriel
gal
\ˈɡæl\
gals
\ˈɡælz\

gal \ˈɡæl\

  1. (Métrologie) (Physique) Gal.

Dérivés[modifier]

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier]

Anagrammes[modifier]

Catalan[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif[modifier]

Nombre Singulier Pluriel
Masculin gal
\Prononciation ?\
gals
\Prononciation ?\
Féminin gal·la
\Prononciation ?\
gal·les
\Prononciation ?\

gal \Prononciation ?\ masculin (équivalent féminin : gal·la)

  1. gaulois.
  2. (Par extension) français.
    • A més, el pas de la ronda gal·la per territori gironí coincideix amb l’any del centenari de la denominació Costa Brava. (Sílvia Oller, « El Tour de la il·lusió », La Vanguardia (Girona), 31 octobre 2008, page 15)
    • La primera línia, amb un temps de viatge per sota de les sis hores i mitja i tarifes per trajecte entre 59 i 170 euros, la cobrirandeu trens de dos pisos TGV Duplex Dasye de la companyia ferroviària gal·la, que al llarg del 2014 se substituiran per d’altres de més moderns del model Euroduplex. (Óscar Muñoz, Lluís Uría, « El tren europeu », La Vanguardia, 15 décembre 2013, « Viure », page 2)

Synonymes[modifier]

Nom commun[modifier]

Nombre Singulier Pluriel
Masculin gal
\Prononciation ?\
gals
\Prononciation ?\
Féminin gal·la
\Prononciation ?\
gal·les
\Prononciation ?\

gal \Prononciation ?\ masculin (équivalent féminin : gal·la)

  1. Gaulois.

Danois[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif[modifier]

gal \Prononciation ?\

  1. Drôle, singulier, étrange.

Synonymes[modifier]

Khamnigan[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier]

gal [Prononciation ?]

  1. Feu.
Note[modifier]

Ce mot utilise la notation d’un linguiste car la langue ne dispose pas d’un alphabet officiel.

Références[modifier]

  • Juha Janhunen, 1990, Material on Manchurian Khamnigan Mongol, Castrenianumin toimetteita 37, Helsinki, Société Finno-Ougrienne.

Néerlandais[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier]

gal \Prononciation ?\ féminin/masculin

  1. bile, (Zoologie) fiel, amer

Dérivés[modifier]

Anagrammes[modifier]

Norvégien[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif[modifier]

gal \Prononciation ?\

  1. Drôle, singulier, étrange.

Synonymes[modifier]

Occitan[modifier]

Étymologie[modifier]

Du latin gallus.

Nom commun[modifier]

Singulier Pluriel
gal
\Prononciation ?\
gals
\Prononciation ?\

gal \ˈgal\ (graphie normalisée) masculin

  1. Coq.
    • lo gal canta dins lo camin.
      le coq chante dans le chemin.

Variantes dialectales[modifier]

  • gau (provençal)
  • jal (limousin)
  • jau (limousin)

Synonymes[modifier]

Proverbes et phrases toutes faites[modifier]

Anagrammes[modifier]


Références[modifier]

Same du Nord[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Particule[modifier]

gal /ɡɑl/ invariable

  1. (Particule énonciative) Certes, il est vrai, etc.
    • Soahtejagiid[sic : Soahtejagiide] válde duiskalaččat skuvlla háldoseaset, muhto eai boaldán gal dan, ja oahpahus álggii dakkaviđe go šattai ráfi. (Skuvla.info)
      Pendant les années de guerre, les Allemands réquisitionnèrent [prirent possession de] l’école mais, il est vrai, ne la brulèrent pas et l’enseignement repris aussitôt que la paix survint.