trial

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher

Français[modifier]

Étymologie[modifier]

  • Nom 2 : De l’anglais trial (« test ») qui s’applique aux motorcycle trials (« courses d’essai motocycliste »).

Nom commun 1[modifier]

Singulier Pluriel
trial trials
\tʁial\

trial \tʁial\ masculin

  1. (Musique) (Théâtre) Sorte de ténor léger dans l'opéra-comique.
Note[modifier]
Seule une minorité de mots français en -al ont leur pluriel en -als au lieu de -aux. Il s’agit pour la plupart de noms (sans forme féminine) plutôt que des adjectifs, ou bien de mots qui doivent leur finale en -al à une étymologie différente (certains emprunts à l’anglais, par exemple) : abdal, aguedal, amenôkal, astronaval, aval, bal, banal, bancal, barbital (et ses composés comme penthiobarbital), cal, cantal, captal, caracal, caramousal, carnal, carnaval, cérémonial (le nom), chacal, chasal, chazal, chloral, choral, copal, corral, coucal, dual, emmental, emmenthal, étal, fatal, festival, final, floréal, foiral, furfural, gal, galgal, gardénal, gavial, gayal, goral, jharal, katal (et ses dérivés), kinjal, kraal, kral, kursaal, marial, marshal, matorral, minerval, mistral, narval, natal (et ses dérivés), naval (et ses composés comme aéronaval), nopal, pal (et ses composés comme contre-pal), panal, pascal (l’unité et ses dérivés), péchopal, pental, penthotal, pétrinal, pipéronal, pousal, prairial, pyridoxal, quetzal, récital, régal, rétinal (la substance chimique), revival, rial, rorqual, roseval, sabal, santal, saroual, serval, sial, sisal, sonal, spiritual (et négro-spiritual), tagal, tergal, tincal, tonal, trial, val (sauf dans l’expression par monts et par vaux), véronal, virginal (l’instrument de musique), waal.

Nom commun 2[modifier]

Singulier Pluriel
trial trials
\tʁial\
Pratique du trial.

trial \tʁial\ masculin

  1. Course ou parcours consistant à escalader et descendre des obstacles avec une moto ou un vélo spécialement créé pour cela.
Note[modifier]
Seule une minorité de mots français en -al ont leur pluriel en -als au lieu de -aux. Il s’agit pour la plupart de noms (sans forme féminine) plutôt que des adjectifs, ou bien de mots qui doivent leur finale en -al à une étymologie différente (certains emprunts à l’anglais, par exemple) : abdal, aguedal, amenôkal, astronaval, aval, bal, banal, bancal, barbital (et ses composés comme penthiobarbital), cal, cantal, captal, caracal, caramousal, carnal, carnaval, cérémonial (le nom), chacal, chasal, chazal, chloral, choral, copal, corral, coucal, dual, emmental, emmenthal, étal, fatal, festival, final, floréal, foiral, furfural, gal, galgal, gardénal, gavial, gayal, goral, jharal, katal (et ses dérivés), kinjal, kraal, kral, kursaal, marial, marshal, matorral, minerval, mistral, narval, natal (et ses dérivés), naval (et ses composés comme aéronaval), nopal, pal (et ses composés comme contre-pal), panal, pascal (l’unité et ses dérivés), péchopal, pental, penthotal, pétrinal, pipéronal, pousal, prairial, pyridoxal, quetzal, récital, régal, rétinal (la substance chimique), revival, rial, rorqual, roseval, sabal, santal, saroual, serval, sial, sisal, sonal, spiritual (et négro-spiritual), tagal, tergal, tincal, tonal, trial, val (sauf dans l’expression par monts et par vaux), véronal, virginal (l’instrument de musique), waal.

Traductions[modifier]

Anagrammes[modifier]

Voir aussi[modifier]

Ancien français[modifier]

Étymologie[modifier]

De trier (« trier, trouver, procéder ») avec le suffixe -al.

Nom commun[modifier]

trial \Prononciation ?\ masculin

  1. (Droit) Jugement sur le serment de plusieurs jureurs.

Dérivés dans d’autres langues[modifier]

Références[modifier]

Anglais[modifier]

Étymologie[modifier]

De l’ancien français trial → voir try et -al ; l’adjectif et le verbe sont dérivés du nom.
(Adjectif 2) Du latin trias (« trinité ») et composé sur le modèle de dual.

Adjectif 1[modifier]

trial \ˈtɹaɪ.əl\

  1. Tentatif, expérimental, d’essai, de test.

Dérivés[modifier]

Adjectif 2[modifier]

trial \ˈtɹaɪ.əl\

  1. (Plus rare) Ternaire, qui va par trois.

Synonymes[modifier]

Nom commun[modifier]

Singulier Pluriel
trial
\ˈtɹaɪ.əl\
trials
\ˈtɹaɪ.əlz\

trial \ˈtɹaɪ.əl\

  1. (Justice) Procès.
  2. Essai.
  3. Affliction, chagrin, crève-cœur.

Expressions[modifier]

Verbe[modifier]

trial \ˈtɹaɪ.əl\

  1. Tester.

Prononciation[modifier]

Voir aussi[modifier]

  • trial sur Wikipédia (en anglais) Wikipedia-logo-v2.svg