fatal
:
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (XIVe siècle) Du latin fatalis.
Adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | fatal \fa.tal\
|
fatals \fa.tal\ |
Féminin | fatale \fa.tal\ |
fatales \fa.tal\ |
fatal \fa.tal\
- Qu’on ne peut éviter, qui doit arriver inévitablement, qui est fixé d’une manière irrévocable.
- C’était fatal.
- Quand l’heure fatale est arrivée.
- Rien ne peut reculer le terme fatal de notre vie.
- À qui on ne peut résister.
- C’était une femme fatale.
- Marqué par le destin.
- Et par d’heureux exploits forçant la destinée, Trouveront d’Ilion la fatale journée. — (Jean Racine, Iphigénie IV, 6)
- Qui entraîne avec soi quelque suite importante, en bien ou en mal.
- Le moment fatal qui doit me rendre à jamais heureux ou malheureux.
- Qui produit du mal, des malheurs, qui scelle un destin.
- Mais le voici ce bras à Rome si fatal. — (Pierre Corneille, Nicom. III, 2)
- (En particulier) Qui tue.
- Il semble qu’une seule blessure, dans le bas du dos ou dans les reins, ait été fatale au jeune homme. — (article paru dans Sud-Ouest le 22 mars 2011)
- Quelques piégeages visant des ragondins, avec qui elle est souvent confondue, lui sont encore aussi fatals. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 31 mai 2023, page 8)
Notes[modifier le wikicode]
- Dans le premier sens, aujourd’hui, fatal ne s’emploie qu’absolument ; au XVIIe siècle, il comportait la préposition « à » et un complément.
- La femme est une mer aux naufrages fatale. — (François de Malherbe, VI, 25)
- C’était une chose fatale à la race de Brutus de délivrer la république. — (Claude Favre de Vaugelas, Remarque)
Dérivés[modifier le wikicode]
- arme fatale
- barque fatale (dans laquelle les Anciens racontent que les âmes des morts traversaient l’Achéron pour entrer dans les enfers)
- étreinte fatale
- fatalement
- fataliser
- fatalisme
- fataliste
- fatalité
- femme fatale
- heure fatale (heure de la mort)
- hydrogène fatal
- terme fatal (dans le commerce, terme après lequel tout délai expire)
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
Qu’on ne peut éviter, qui doit arriver inévitablement, qui est fixé d’une manière irrévocable. (1)
- Anglais : fated (en)
- Russe : неизбежный (ru) neizbezhnyi, неминуемый (ru) neminuemyi
Qui entraîne avec soi quelque suite importante, en bien ou en mal. (4)
Qui produit du mal, des malheurs, qui scelle un destin. (5)
Traductions à trier[modifier le wikicode]
- Allemand : verhängnisvoll (de)
- Espagnol : fatal (es)
- Espéranto : fatala (eo)
- Grec : μοιραίος (el)
- Ido : fatala (io)
- Italien : fatale (it)
- Latin : fatalis (la)
- Same du Nord : várálaš (*)
- Slovaque : fatálny (sk)
Prononciation[modifier le wikicode]
- La prononciation \fa.tal\ rime avec les mots qui finissent en \al\.
- France : écouter « fatal [fa.tal] »
- France (Saint-Maurice-de-Beynost) : écouter « fatal [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « fatal [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi[modifier le wikicode]
- fatal sur Wikipédia
Références[modifier le wikicode]
- « fatal », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
- « fatal », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Allemand[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin fatalis.
Adjectif [modifier le wikicode]
Nature | Terme | |
---|---|---|
Positif | fatal | |
Comparatif | fataler | |
Superlatif | am fatalsten | |
Déclinaisons |
fatal \fa.ˈtaːl\
- Fatal.
- Eine fatale (unangenehme, peinliche) Angelegenheit
"Es wäre jedenfalls fatal, wenn ein militärisch unerfahrener Präsident glaubt, militärische Operationen befehligen zu können." sagt (..)
— (Florian Niederndorfer, « Putins Raketenschläge als Beruhigungspille für die Falken », dans Der Standard, 11 octobre 2022 [texte intégral])- "Il serait en tout cas fatal qu'un président inexpérimenté sur le plan militaire pense pouvoir commander des opérations militaires" dit (...)
Prononciation[modifier le wikicode]
- Berlin : écouter « fatal [faˈtaːl] »
Anglais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin fatalis.
Adjectif [modifier le wikicode]
fatal \feɪ.təl\
Dérivés[modifier le wikicode]
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Synonymes[modifier le wikicode]
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
- mortal (qui est sujet à la mort)
Prononciation[modifier le wikicode]
- États-Unis : écouter « fatal [feɪ.təl] »
Créole haïtien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Date à préciser) Du français fatal.
Adjectif [modifier le wikicode]
fatal \Prononciation ?\
- Fatale.
Fanm sa a fatal.
- C’était une femme fatale.
Prononciation[modifier le wikicode]
→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre
)
- Hinche (Haïti) : écouter « fatal [Prononciation ?] »
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin fatalis.
Adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
fatal \Prononciation ?\ |
fatales \Prononciation ?\ |
fatal \Prononciation ?\ masculin et féminin identiques
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Adverbe [modifier le wikicode]
Adverbe |
---|
fatal |
fatal \Prononciation ?\
- Très mal.
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « fatal [Prononciation ?] »
Suédois[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin fatalis.
Adjectif [modifier le wikicode]
Déclinaison de fatal | Positif | Comparatif | Superlatif | |||
---|---|---|---|---|---|---|
Attributif | Prédicatif | |||||
Singulier | Indéfini | Commun | fatal | fatalare | — | fatalast |
Neutre | fatalt | |||||
Défini | Masculin | fatale | fatalaste | — | ||
Autres | fatala | fatalaste | ||||
Pluriel | fatala | fatalaste | fatalast |
fatal \Prononciation ?\
- Fatal.
- Det var ett fatalt misstag.
- C’était une erreur fatale.
- Det var ett fatalt misstag.
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Adjectifs en français
- Rimes en français en \al\
- Lexique en français de la mort
- allemand
- Mots en allemand issus d’un mot en latin
- Lemmes en allemand
- Adjectifs en allemand
- Exemples en allemand
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en latin
- Lemmes en anglais
- Adjectifs en anglais
- Lexique en anglais de la mort
- créole haïtien
- Mots en créole haïtien issus d’un mot en français
- Adjectifs en créole haïtien
- Exemples en créole haïtien
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Adjectifs en espagnol
- Adverbes en espagnol
- Lexique en espagnol de la mort
- suédois
- Mots en suédois issus d’un mot en latin
- Lemmes en suédois
- Adjectifs en suédois