revolver
:

Un revolver (LeMat).
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’anglais revolver.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
revolver | revolvers |
\ʁe.vɔl.vɛʁ\ |

revolver \ʁe.vɔl.vɛʁ\ masculin (orthographe traditionnelle)
- Arme à feu portative dont le barillet rotatif, percé de plusieurs chambres s’alignant tour à tour avec le canon et le système de percussion, permet de tirer plusieurs coups sans interruption.
- L’autre, il l’attacha à sa ceinture, à laquelle il suspendit un briquet et un revolver chargé. — (Jules Verne, Le Pays des fourrures, J. Hetzel et Cie, Paris, 1873)
- Notre arsenal se compose du Winchester et du sabre d’ordonnance de notre cavalier d’escorte, d’un fusil de chasse à deux coups, un « idéal » de la manufacture de St-Étienne, […] et d’un bon revolver tirant des balles cal. 450 que je porte à la ceinture. — (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 45)
- Notre chien de chasse suit mes promenades quand je prends un fusil et m’abandonne quand je me contente d’un revolver. — (Jean Giraudoux, Retour d’Alsace - Août 1914, 1916)
- Je redoutais une rixe. Une vraie bagarre avec coups de carafe, de chaise et pétarade de revolver. — (Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les Éditions de France, Paris, 1927)
- Il savait qu’il était en Amérique, une grande et puissante nation, dont les citoyens avaient des manières sèches et humoristiques, se servaient à tout propos de revolvers et de couteaux à virole. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 380 de l’édition de 1921)
- 1886 : Jules Verne est victime d’un attentat mystérieux sur lequel la presse fait vite le silence. Un de ses neveux, atteint de « dérangement cérébral », lui tire, à bout portant, deux coups de revolver qui l’atteignent au pied et feront de lui, pour le reste de ses jours, un infirme. — (Ghislain de Diesbach, Jules Verne politiquement incorrect ?, Via Romana, Versailles, 2019, ISBN 978-2-37271-135-7, « Chronologie vernienne », page 23)
Variantes orthographiques[modifier le wikicode]
Synonymes[modifier le wikicode]
→ voir arme de poing
Dérivés[modifier le wikicode]
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
revolver figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : arme.
Hyponymes[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
→ voir révolver
Hyperonymes[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- France : écouter « revolver [ʁe.vɔl.vɛʁ] »
- Suisse (canton du Valais) : écouter « revolver [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « revolver [Prononciation ?] »
- Normandie (France) : écouter « revolver [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
Anglais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Dérivé de revolve, avec le suffixe -er ; s’appelle ainsi en raison de sa caractéristique principale qui est le barillet rotatif (revolving chamber).
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
revolver \ɹɪˈvɑl.vɝ\ |
revolvers \ɹɪˈvɑl.vɝz\ |
revolver \ɹɪˈvɑl.vɝ\
Prononciation[modifier le wikicode]
- Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni) : écouter « revolver [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- revolver sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Danois[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’anglais revolver.
Nom commun [modifier le wikicode]
revolver \Prononciation ?\ masculin
- (Armement) Révolver.
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin revolvere.
Verbe [modifier le wikicode]
revolver [ɾe.bo̞lˈβe̞ɾ] 2e groupe (voir la conjugaison)
Moyen français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin revolvere.
Verbe [modifier le wikicode]
revolver transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Dérouler, feuilleter.
- Voulant doncques satisfaire à la curiosité de tous bons compaignons, j’ai revolvé toutes pantarches des cieulx, calculé les quadratz de la lune. — (François Rabelais, Pantagruéline prognostication certaine, véritable et infaillible, pour l’an 1533)
- Tandis entre eulx revolvent et remirent
Les motz obscurs de l’oracle que ouyrent
Soubz couverture ambiguë donné. — (Clément Marot, Livre premier de la Métamorphose d’Ovide , 1530)
Néerlandais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’anglais revolver.
Nom commun [modifier le wikicode]
revolver \Prononciation ?\
- (Armement) Révolver.
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « revolver [Prononciation ?] »
Portugais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin revolvere.
Verbe [modifier le wikicode]
revolver \ʀe.vow.ˈveʁ\ 2e groupe (voir la conjugaison)
Synonymes[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Lisbonne: \ʀɨ.voɫ.vˈeɾ\ (langue standard), \ʀɨ.voɫ.vˈeɾ\ (langage familier)
- São Paulo: \xe.vow.vˈe\ (langue standard), \xe.vow.vˈe\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \ɦe.vow.vˈeɾ\ (langue standard), \ɦe.vow.vˈeɾ\ (langage familier)
- Maputo: \re.voɫ.vˈeɾ\ (langue standard), \re.voɫ.vˈeɾ\ (langage familier)
- Luanda: \χe.vɔɾ.vˈeɾ\
- Dili: \rɨ.voɫ.vˈeɾ\
Références[modifier le wikicode]
- « revolver », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Suédois[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’anglais revolver.
Nom commun [modifier le wikicode]
Genre inconnu | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | revolver | revolvern |
Pluriel | revolvrar | revolvrarna |
revolver \Prononciation ?\ commun
- (Armement) Révolver.
Tchèque[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’anglais revolver.
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | revolver | revolvery |
Génitif | revolveru | revolverů |
Datif | revolveru | revolverům |
Accusatif | revolver | revolvery |
Vocatif | revolvere | revolvery |
Locatif | revolveru | revolverech |
Instrumental | revolverem | revolvery |
revolver \rɛvɔlvɛr\ masculin inanimé
- (Armement) Révolver.
- Nedaleko mrtvoly, na sousedním poli dvacet třicet kroků odtud, našel se jiný revolver. — (Viktor Dyk, Klíč)
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Voir aussi[modifier le wikicode]
- revolver sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Références[modifier le wikicode]
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
Turc[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’anglais revolver.
Nom commun [modifier le wikicode]
revolver \ɾe.voɫ.ˈveɾ\
- (Armement) Révolver.
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en anglais
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Armes à feu en français
- anglais
- Dérivations en anglais
- Mots en anglais suffixés avec -er
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Armes à feu en anglais
- danois
- Mots en danois issus d’un mot en anglais
- Noms communs en danois
- Armes en danois
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Verbes en espagnol
- Verbes du deuxième groupe en espagnol
- Verbes à diphtongue en espagnol
- Verbes irréguliers en espagnol
- moyen français
- Mots en moyen français issus d’un mot en latin
- Verbes en moyen français
- Verbes transitifs en moyen français
- Verbes du premier groupe en moyen français
- néerlandais
- Mots en néerlandais issus d’un mot en anglais
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Armes à feu en néerlandais
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en latin
- Lemmes en portugais
- Verbes en portugais
- Verbes du deuxième groupe en portugais
- suédois
- Mots en suédois issus d’un mot en anglais
- Lemmes en suédois
- Noms communs en suédois
- Armes à feu en suédois
- tchèque
- Mots en tchèque issus d’un mot en anglais
- Lemmes en tchèque
- Noms communs en tchèque
- Armes en tchèque
- turc
- Mots en turc issus d’un mot en anglais
- Noms communs en turc
- Armes en turc