pula
:
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
pula | pulas |
\py.la\ |
pula \py.la\ masculin
- Monnaie officielle du Botswana depuis 1976.
Un pula est divisé en cent thebes.
- En 2008, les mouvements du pula par rapport aux devises de ses principaux partenaires commerciaux ont quelque peu varié. — (African Development Bank, OECD - Organisation for Economic Co-operation and Development, OECD, Perspectives économiques en Afrique 2009: Notes par pays: Volumes 1 et 2, 2009)
Traductions[modifier le wikicode]
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi[modifier le wikicode]
- Pula (monnaie) sur l’encyclopédie Wikipédia
Douala[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe [modifier le wikicode]
pula \Prononciation ?\
- Creuser.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Références[modifier le wikicode]
- Clédor Nseme, Ɓɔ́lɔ ó múnja, Comité de la langue duálá (COLAD), 1999
Espagnol[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe pulir | ||
---|---|---|
Subjonctif | Présent | que (yo) pula |
que (él/ella/usted) pula | ||
Impératif | Présent | |
(usted) pula | ||
pula \ˈpu.la\
- Première et troisième personnes du singulier du présent du subjonctif de pulir.
- Troisième personne du singulier de l’impératif de pulir.
Finnois[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
pula \ˈpu.lɑ\
- Embarras.
Olemme pulassa.
- Nous sommes dans l’embarras.
- Défaut, manque ; pénurie.
Osaavasta työvoimasta on pulaa.
- Il y a une manque de main-d’œuvre qualifié.
Prononciation[modifier le wikicode]
Paronymes[modifier le wikicode]
Anagrammes[modifier le wikicode]
Indonésien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adverbe [modifier le wikicode]
pula \Prononciation ?\
- à nouveau, encore.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Encore, sert à marquer que l’action ou l’état dont il s’agit se continue.
Synonymes[modifier le wikicode]
Anagrammes[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- ↑ Mustafa Silalahi, « Susno ancam balik petinggi mabes polri », dans Koran Tempo (ISSN 1411-8785), 8 Janvier 2010 [texte intégral]. Consulté le 8 Janvier 2010
Kotava[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Racine inventée arbitrairement[1].
Nom commun [modifier le wikicode]
pula \ˈpula\
- Classe.
- Bata bema tir jonte pinafa acum remi tolda tiyí tanaf ravesik ke pula nume mbi taveyé do aryona pula ! — (vidéo)
- Cette école est tellement petite que pendant deux ans j’étais l’unique élève de la classe donc j’étais avec des autres classes pour recevoir l’enseignement.
- Bata bema tir jonte pinafa acum remi tolda tiyí tanaf ravesik ke pula nume mbi taveyé do aryona pula ! — (vidéo)
Augmentatifs[modifier le wikicode]
Diminutifs[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- France : écouter « pula [ˈpula] »
Références[modifier le wikicode]
- « pula », dans Kotapedia
- ↑ Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.
Malais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adverbe [modifier le wikicode]
pula
Synonymes[modifier le wikicode]
Anagrammes[modifier le wikicode]
Polonais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | pula | pule |
Vocatif | pulo | pule |
Accusatif | pulę | pule |
Génitif | puli | pul |
Locatif | puli | pulach |
Datif | puli | pulom |
Instrumental | pulą | pulami |
pula \pula\ féminin
- (Jeux) Somme d’argent à distribuer, mise à distribuer entre les joueurs.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Będzin (Pologne) : écouter « pula [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : pula. (liste des auteurs et autrices)
- ↑ « pula », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927
Portugais[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe pular | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
você/ele/ela pula | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) pula |
pula \pˈu.lɐ\ (Lisbonne) \pˈu.lə\ (São Paulo)
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de pular.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de pular.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de polir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de polir.
- Troisième personne du singulier de l’impératif de polir.
Anagrammes[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Lisbonne: \pˈu.lɐ\ (langue standard), \pˈu.lɐ\ (langage familier)
- São Paulo: \pˈu.lə\ (langue standard), \pˈu.lə\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \pˈu.lɐ\ (langue standard), \pˈu.lɐ\ (langage familier)
- Maputo: \pˈu.lɐ\ (langue standard), \pˈu.lɐ\ (langage familier)
- Luanda: \pˈu.lɐ\
- Dili: \pˈu.lə\
Références[modifier le wikicode]
- « pula », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Tswana[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
pula
Wajarri[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Pronom personnel [modifier le wikicode]
pula \Prononciation ?\
- Pronom personnel de la troisième personne du duel (« eux deux, elles deux »).
Anagrammes[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- John Lynch, Pacific Languages: An Introduction, University of Hawai’i Press, 1998, page 185
Catégories :
- français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Exemples en français
- douala
- Verbes en douala
- espagnol
- Formes de verbes en espagnol
- finnois
- Lemmes en finnois
- Noms communs en finnois
- Exemples en finnois
- indonésien
- Adverbes en indonésien
- kotava
- Mots en kotava constituant une racine inventée arbitrairement
- Noms communs en kotava
- Mots en kotava répertoriés sur Kotapedia
- malais
- Adverbes en malais
- polonais
- Mots en polonais issus d’un mot en français
- Noms communs en polonais
- Lexique en polonais des jeux
- portugais
- Formes de verbes en portugais
- tswana
- Noms communs en tswana
- Monnaies en français
- wajarri
- Pronoms personnels en wajarri