« γάλα » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
X (discussion | contributions) |
X (discussion | contributions) |
||
Ligne 20 : | Ligne 20 : | ||
{{-étym-}} |
{{-étym-}} |
||
: {{ |
: De l’{{étyl|ine-pie|grc|mot=}} ''glak-''. |
||
{{-nom-|grc}} |
{{-nom-|grc}} |
Version du 30 décembre 2010 à 14:14
Grec
Étymologie
- Du grec ancien.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel | ||
---|---|---|---|---|
Nominatif | το | γάλα | τα | γάλατα |
Génitif | του | γάλατος | των | γαλάτων |
Accusatif | το | γάλα | τα | γάλατα |
Vocatif | γάλα | γάλατα |
- Lait.
Grec ancien
Étymologie
- De l’indo-européen commun glak-.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel | Duel | |||
---|---|---|---|---|---|---|
Nominatif | τὸ | γάλα | τὰ | γάλακτα | τὼ | γάλακτε |
Vocatif | γάλα | γάλακτα | {{{vd}}} | |||
Accusatif | τὸ | γάλα | τὰ | γάλακτα | τὼ | γάλακτε |
Génitif | τοῦ | γάλακτος | τῶν | γαλάκτων | τοῖν | γαλάκτοιν |
Datif | τῷ | γάλακτι | τοῖς | γάλαξι | τοῖν | γαλάκτοιν |
γάλα, gála neutre
- Lait.
Références
- Anatole Bailly, Abrégé du dictionnaire grec-français, Hachette, 1901 → consulter cet ouvrage