« sant » : différence entre les versions

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Luckas-bot (discussion | contributions)
m r2.7.1) (robot Ajoute : mg:sant
Ligne 8 : Ligne 8 :


{{-nom-|br}}
{{-nom-|br}}
'''sant''' {{pron|sɑ̃nt}} {{m}} ({{p}} : [[sent]] {{pron|sɛ̃nt}}) ; ({{f}} : [[santez]])
'''sant''' {{pron|sɑ̃nt|br}} {{m}} ({{p}} : [[sent]] {{pron|sɛ̃nt|br}}) ; ({{f}} : [[santez]])
# [[saint|Saint]].
# [[saint|Saint]].


{{-pron-}}
{{-pron-}}
* {{pron|sɑ̃nt}}
* {{pron|sɑ̃nt|br}}


{{-drv-}}
{{-drv-}}
Ligne 45 : Ligne 45 :


{{-nom-|cy}}
{{-nom-|cy}}
'''sant''' {{pron|sɑ̃nt}} {{m}} ({{p}} : [[saint]], [[seintiau]]) ; ({{f}} : [[santes]])
'''sant''' {{pron|sɑ̃nt|cy}} {{m}} ({{p}} : [[saint]], [[seintiau]]) ; ({{f}} : [[santes]])
# [[saint|Saint]].
# [[saint|Saint]].



Version du 22 mars 2012 à 10:31

Breton

Étymologie

Du vieux breton sant.
Emprunté au latin sanctus.
Mentionné dans le Catholicon (sant).
À comparer avec les mots sant, san, sain en gallois, sans en cornique (sens identique).

Nom commun

sant \sɑ̃nt\ masculin (pluriel : sent \sɛ̃nt\) ; (féminin : santez)

  1. Saint.

Prononciation

Dérivés

Catalan

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif

sant

  1. Sacré, saint.

Synonymes

Gallois

Étymologie

Emprunté au latin sanctus.
À comparer avec les mots sant en breton, sans en cornique (sens identique).

Nom commun

sant \sɑ̃nt\ masculin (pluriel : saint, seintiau) ; (féminin : santes)

  1. Saint.

Dérivés

Wolof

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

sant

  1. Le nom de famille.

Verbe

sant

  1. Remercier.

Synonymes