« stof » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
Ligne 8 : | Ligne 8 : | ||
'''stof''' {{pron||da}} {{n}} |
'''stof''' {{pron||da}} {{n}} |
||
# [[substance|Substance]]. |
# [[substance|Substance]]. |
||
#* ''Sten er et hårdt '''stof'''.'' |
|||
#*: La pierre est une matière dure. |
|||
# [[matière|Matière]]. |
# [[matière|Matière]]. |
||
# [[tissu|Tissu]], [[étoffe]]. |
# {{textile|da}} [[tissu|Tissu]], [[étoffe]]. |
||
# {{didactique|da}} [[sujet|Sujet]], [[matière]]. |
|||
==== {{S|synonymes}} ==== |
==== {{S|synonymes}} ==== |
Version du 6 juillet 2017 à 22:27
:
Danois
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Neutre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Indéfini | stof | stoffer |
Défini | stoffet | stofferne |
stof \Prononciation ?\ neutre
- Substance.
- Sten er et hårdt stof.
- La pierre est une matière dure.
- Sten er et hårdt stof.
- Matière.
- Modèle:textile Tissu, étoffe.
- (Didactique) Sujet, matière.
Synonymes
Néerlandais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun 1
stof \stɔf\ féminin/masculin
- Matière, substance.
- Steen is een harde stof.
- La pierre est une matière dure.
- Steen is een harde stof.
- Modèle:textile Tissu, étoffe.
- (Didactique) Sujet, matière.
Synonymes
- matière
- tissu
- sujet
Nom commun 2
stof \Prononciation ?\ neutre Modèle:indén
- Poussière.
- De meubels zitten onder het stof.
- Les meubles sont couverts de poussière.
- (Sens figuré) In het stof bijten.
- Mordre la poussière.
- (Sens figuré) Een zaak die veel stof deed opwaaien.
- Une affaire qui défraya la chronique.
- De meubels zitten onder het stof.
Synonymes
- poussière