poussière
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
poussière | poussières |
\pu.sjɛʁ\ |
poussière \pu.sjɛʁ\ féminin

- Particules très fines de terre ou de toute autre matière réduite en poudre.
- Ces écouteurs résistent à la poussière et à l’eau, peuvent se connecter à un smartphone et à un ordinateur sans avoir à les repairer et revendiquent aussi jusqu’à 36 heures d'autonomie. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 12 septembre 2022, page 10)
- Dès qu'il fait beau, la moindre brise soulève une fine poussière basaltique qui noircit tous les objets et pénètre dans les habitations les mieux closes. — (Jules Leclercq, La Terre de glace, Féroë, Islande, les geysers, le mont Hékla, Paris : E. Plon & Cie, 1883, page 47)
- Le battage a pour but d’enlever aux laines les poussières, les matières terreuses ou sableuses et les pailles qu’elles contiennent. — (D. de Prat, Nouveau manuel complet de filature; 1re partie: Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914)
- La poussière du Vieux-Port, chargée de salures, éparpille un relent lointain de choses épicées. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
- La poussière de craie donnait soif et cet automne était chaud. Je me souviens d’avoir bu un jour peut-être dix quarts de bouillon brûlant pris à la cuisine roulante. — (Alain, Souvenirs de guerre, page 111, Hartmann, 1937)
- Une bâche de 1000 m² qui la recouvre et un dispositif d'aspersion de gouttes d’eau contribuent à éviter les projections alentour et à limiter la diffusion des poussières. — (Vincent Charbonnier, La déconstruction inédite d'une tour lyonnaise, dans l'Usine nouvelle du 22 mars 2012, page 24)
- La poussière constitue un risque pour les voies respiratoires, d'autant qu'une majorité de salariés ne porte pas de masque ou porte un masque insuffisamment protecteur ou encombrant : […]. — (Jocelyne Porcher, Cochons d'or, Éditions Quae, 2010, page 130)
Dérivés[modifier le wikicode]
- aspirateur eau et poussière
- bain de poussière
- cache-poussière
- cacher la poussière sous le tapis (dissimuler quelque chose)
- dépoussiérer
- diable de poussière
- empoussiérage
- empoussièrement
- empoussiérer
- et des poussières
- faire la poussière
- faire les poussières
- graine poussière
- mettre en poussière (détruire, anéantir)
- mordre la poussière (être tué dans un combat)
- nid à poussière
- pare-poussière
- poussière fécondante (pollen)
- poussiéreux
- prendre la poussière
- prendre les poussières
- ramasse-poussière
- réduire en poussière
- retourner à la poussière
- secouer la poussière
- secouer la poussière de ses souliers
- tirer de la poussière
- tourbillon de poussière
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
- koniphobie (peur de la poussière)
- matière particulaire
- particule fine
Traductions[modifier le wikicode]
- Abanyom : èbúbú (*)
- Alabama : istokhatka (*), impossi (*)
- Allemand : Staub (de) masculin, Staubpartikel (de)
- Anglais : dust (en)
- Vieil anglais : dust (ang)
- Arabe : غبار (ar) ḡubār
- Arabe marocain : الغبرة (*)
- Bachkir : саң (*), туҙан (*)
- Bambara : gɔngɔn (bm), buguri (bm)
- Breton : poultrenn (br) féminin, ulocʼh (br) masculin, ulvenn (br) féminin
- Cahuilla : múlish (*)
- Catalan : pols (ca)
- Chinois : 灰塵 (zh) huīchén, 塵埃 (zh) chén‘aī, 塵土 (zh) chéntǔ
- Chleuh : ⴰⴳⴹⵕⵓⵕ (*)
- Chor : тозын (*)
- Corse : polvara (co), pula (co), fulena (co)
- Créole haïtien : pousyè (*)
- Croate : prašina (hr)
- Danois : støv (da) neutre
- Dhimal : dʰula (*)
- Espagnol : polvo (es)
- Espéranto : polvo (eo)
- Féroïen : dust (fo)
- Finnois : pöly (fi)
- Grec : σκόνη (el) féminin
- Hébreu ancien : עָפָר (*) masculin
- Hongrois : por (hu)
- Iakoute : быыл (*), буор (*)
- Ido : polvo (io)
- Indonésien : debu (id), serbak (id)
- Inuktitut : ᓴᓂᖅ (iu) saniq
- Italien : polvere (it)
- Japonais : ほこり (ja) hokori, 塵 (ja) chiri, 埃 (ja) hokori
- Kabyle : takka (*), takka (*)
- Kazakh : шаң (kk) şañ, шаң-тозаң (kk) şañ-tozañ (nom collectif)
- Khakasse : тозын (*)
- Kirghiz : чаң (ky)
- Kotava : gopa (*)
- Koumyk : чанг (*)
- Latin : pulvis (la)
- Shimaoré : trotro (*)
- Malais : debu (ms)
- Maltais : trab (mt)
- Métchif : poosyayr (*)
- Néerlandais : stof (nl)
- Norvégien : støv (no)
- Nǀu : ǃ’âusi (*)
- Occitan : polsa (oc) féminin, posca (oc) féminin
- Papiamento : puiro (*), puiru (*)
- Pirahã : bihóáxai (*)
- Polonais : kurz (pl), proch (pl)
- Portugais : pó (pt), poeira (pt)
- Roumain : praf (ro)
- Russe : пыль (ru)
- Same du Nord : gavja (*), dopmu (*)
- Shingazidja : kafu (*), gapva (*)
- Songhaï koyraboro senni : kusaw (*)
- Suédois : damm (sv)
- Swahili : mavumbi (sw) pluriel
- Tagalog : alikabók (tl)
- Tatare : тузан (tt)
- Tchèque : prach (cs), prášek (cs)
- Tchouvache : тусан (*)
- Tofalar : буланды (*), буламҷы (*)
- Turc : toz (tr)
- Urum : тоз (*)
- Vieux norrois : dust (*)
- Wilamowicien : śtaojb (*) masculin
Prononciation[modifier le wikicode]
- \pu.sjɛʁ\
- France : écouter « poussière [pu.sjɛʁ] »
- France : écouter « poussière [Prononciation ?] »
- France (Massy) : écouter « poussière [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « poussière [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « poussière [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « poussière [Prononciation ?] »
- France (Paris) : écouter « poussière [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « poussière [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « poussière [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « poussière [Prononciation ?] »
- France (Hérault) : écouter « poussière [Prononciation ?] »
- Suisse (Lausanne) : écouter « poussière [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « poussière [Prononciation ?] »
- France (Metz) : écouter « poussière [Prononciation ?] »
- France (Cesseras) : écouter « poussière [Prononciation ?] »
- France : écouter « poussière [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « poussière [Prononciation ?] »
- Mulhouse (France) : écouter « poussière [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « poussière [Prononciation ?] »
- Grenoble (France) : écouter « poussière [Prononciation ?] »
- canton du Valais (Suisse) : écouter « poussière [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi[modifier le wikicode]
- poussière sur l’encyclopédie Wikipédia
Références[modifier le wikicode]
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (poussière), mais l’article a pu être modifié depuis.