polvo
:
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin pulvis.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
polvo [ˈpol.βo] |
polvos [ˈpol.βos] |
polvo \ˈpol.βo\ masculin
- Poussière, poudre.
- La Sinfonia del polvo
- La Symphonie de la poussière
- [...]
Polvo de azufre en el pelo
En los zapatos y el corazón. — (Hernán Gómez, Fiesta en La Cocha, 1975.)- [...]
De la poussière de soufre dans les cheveux
Dans les chaussures et le cœur.
[...]
- [...]
- La Sinfonia del polvo
- (Familier) Relation sexuelle.
- echar un polvo
- Avoir une relation sexuelle, tirer un coup, baiser
- echar un polvo
- (Argot) Héroïne.
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- France : écouter « polvo [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « polvo [Prononciation ?] »
- Allemagne (Berlin) : écouter « polvo [Prononciation ?] »
Espéranto[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’italien polvere.
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | polvo \ˈpol.vo\ |
polvoj \ˈpol.voj\ |
Accusatif | polvon \ˈpol.von\ |
polvojn \ˈpol.vojn\ |
polvo \ˈpol.vo\
- Poussière.
- La polvo atingis alton de 70 km kaj kaŭzis “someron sensunan” en partoj de Eŭropo kaj Nord-Ameriko. — (Evgeni Georgiev, « Vulkanoj », Monato)
- La poussière atteignit une hauteur de 70 km et causa un « été sans soleil » dans des parties de l’Europe et de l’Amérique du Nord.
- La polvo atingis alton de 70 km kaj kaŭzis “someron sensunan” en partoj de Eŭropo kaj Nord-Ameriko. — (Evgeni Georgiev, « Vulkanoj », Monato)
Dérivés[modifier le wikicode]
- polva, poussiéreux
- polvero, grain de poussière
- polvigi, pulvériser
- senpolvigi, dépoussiérer
- polvosuĉi, passer l’aspirateur
- polvosuĉilo, aspirateur
- polvoviŝilo, chiffon à poussière
Prononciation[modifier le wikicode]
- Brésil : écouter « polvo [Prononciation ?] »
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « polvo [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « polvo [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « polvo [Prononciation ?] »
Paronymes[modifier le wikicode]
- pulvo, poudre à canon
Ido[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’espéranto.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
polvo \Prononciation ?\ |
polvi \Prononciation ?\ |
polvo \ˈpɔl.vɔ\ (pluriel : polvi \ˈpɔl.vi\)
Portugais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
polvo masculin
Prononciation[modifier le wikicode]
- États-Unis : écouter « polvo [Prononciation ?] »
Catégories :
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- Termes familiers en espagnol
- Termes argotiques en espagnol
- espéranto
- Mots en espéranto issus d’un mot en italien
- Lemmes en espéranto
- Noms communs en espéranto
- Prononciations audio en espéranto
- ido
- Mots en ido issus d’un mot en espéranto
- Lemmes en ido
- Noms communs en ido
- portugais
- Lemmes en portugais
- Noms communs en portugais
- Racines de l’espéranto