damm
:
Breton[modifier le wikicode]
Forme de nom commun [modifier le wikicode]
Mutation | Singulier | Pluriel 1 | Pluriel 2 |
---|---|---|---|
Non muté | tamm | tammoù | temmen |
Adoucissante | damm | dammoù | demmen |
Spirante | zamm | zammoù | zemmen |
damm \ˈdãmː\ masculin
- Forme mutée de tamm par adoucissement (t > d).
- Ar vamm a reas eur wastellenn neuze, hag a droc’has anezi etre daou damm. — (Yann ar Flocʼh, Koñchennou eus Bro ar Ster Aon, Kemper, 1950, page 183)
- La mère fit alors un gâteau et elle le coupa en deux parts.
- Ar vamm a reas eur wastellenn neuze, hag a droc’has anezi etre daou damm. — (Yann ar Flocʼh, Koñchennou eus Bro ar Ster Aon, Kemper, 1950, page 183)
Suédois[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun 1 [modifier le wikicode]
Commun | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | damm | dammen |
Pluriel | dammar | dammarna |
damm \Prononciation ?\ commun
Synonymes[modifier le wikicode]
Nom commun 2[modifier le wikicode]
Neutre | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Indénombrable | damm | dammet |
damm \Prononciation ?\ neutre
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « damm [Prononciation ?] »
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- Suède : écouter « damm [Prononciation ?] »
Wolof[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe [modifier le wikicode]
damm
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « damm [Prononciation ?] »