« studento » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
→Étymologie : Fix links to ethymology pages Balises : Modification par mobile Modification par le web mobile |
|||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
== {{langue|eo}} == |
== {{langue|eo}} == |
||
=== {{S|étymologie}} === |
=== {{S|étymologie}} === |
||
De |
: De l’{{étyl|en|eo|student}}, de l’{{étyl|de|eo|Student}}, du {{étyl|ru|eo|студент}}{{R|KEV}}. |
||
{{étyl|la|eo|mot=studens}}. |
|||
=== {{S|nom|eo}} === |
=== {{S|nom|eo}} === |
||
{{eo-rég|stu.ˈden.to}} |
{{eo-rég|stu.ˈden.to}} |
||
'''studento''' {{pron|stu.ˈden.to|eo}} |
'''studento''' {{pron|stu.ˈden.to|eo}} {{eo-motrac|racn=4154}} |
||
# [[étudiant|Étudiant]] [[universitaire]]. |
# [[étudiant|Étudiant]] [[universitaire]]. |
||
#* {{ébauche-exe|eo}} |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
==== {{S|quasi-synonymes}} ==== |
==== {{S|quasi-synonymes}} ==== |
||
* [[studanto]] |
* [[studanto]] |
||
==== {{S|dérivés}} ==== |
|||
* {{lien|studenta|eo}} |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
=== {{S|références}} === |
|||
{{Références}} |
|||
'''Vocabulaire :''' |
|||
* {{R:PIV}} |
|||
* {{R:Retavort|rac=studen}} |
|||
== {{langue|io}} == |
== {{langue|io}} == |
Version du 13 juin 2019 à 06:55
Espéranto
Étymologie
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | studento \stu.ˈden.to\ |
studentoj \stu.ˈden.toj\ |
Accusatif | studenton \stu.ˈden.ton\ |
studentojn \stu.ˈden.tojn\ |
studento \stu.ˈden.to\ mot-racine UV
Quasi-synonymes
Dérivés
Prononciation
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « studento [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « studento [Prononciation ?] »
Références
- ↑ « studento », dans André Cherpillod, Konciza Etimologia Vortaro, 2016
Vocabulaire :
- studento sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- studento sur le site Reta-vortaro.de (RV)
Ido
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
studento \stu.ˈdɛn.tɔ\ ( pluriel: studenti \stu.ˈdɛn.ti\ )