« sanoa » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
Ligne 5 : | Ligne 5 : | ||
{{-verb-|fi}} |
{{-verb-|fi}} |
||
'''sanoa''' {{t}} {{fi-verb-sanoa}} |
'''sanoa''' {{t|fi}} {{fi-verb-sanoa}} |
||
# [[dire|Dire]]. |
# [[dire|Dire]]. |
||
#* '''''Sano''' minulle, mikä sinun nimesi on.'' |
#* '''''Sano''' minulle, mikä sinun nimesi on.'' |
Version du 10 octobre 2010 à 16:55
Finnois
Étymologie
- Du mot sana « mot, parole ».
Verbe
sanoa transitif Modèle:fi-verb-sanoa
- Dire.
- Sano minulle, mikä sinun nimesi on.
- Dis-moi comment tu t’appelles.
- sanoa ääneen.
- dire à haute voix
- sanoa syykseen.
- donner comme excuse
- Sano minulle, mikä sinun nimesi on.
- Appeler, traiter de (+ partitif + translatif).
- sanoa jotakin joksikin
- appeler quelque chose tel ou tel
- sanoa jotakin joksikin
Synonymes
- (appeler) kutsua
Expressions (section inconnue)
- olla sanomattakin selvää — aller sans dire, aller de soi
- Sano(kaa)s muuta! — Tu l’as (vous l’avez) bien dit !
- niin sanoakseni — pour ainsi dire
Dérivés
- (nom) sanonta, sanoma
- (adverbe) niin sanottu, toisin sanoen