URL
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (c. 1989) (Sigle). Provient de l’anglais uniform resource locator (« localisateur uniforme de ressources »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier et pluriel |
---|
URL \y.ɛ.ʁ‿ɛl\ |
URL \y.ɛ.ʁ‿ɛl\ masculin ou féminin (l’usage hésite), singulier et pluriel identiques
- (Internet) Adresse d’une ressource Internet comme une page web par exemple, souvent confondue avec l’URI.
Comme il arrive souvent que des pages migrent, l’adressage d’une page par son URL (Universal Resource Locator) qui décrit le chemin d’accès à une ressource, dans l’Internet pose souvent des problèmes : l’URL est constitué d'un nom de site à suite duquel son juxtaposés des noms de répertoires, puis le nom du fichier qui la contient. En cas de déplacement de la page, l’URL change.
— (Hélène Richy et Sylvie Després, Métadonnées, ontologies et Documents numériques, 2007, page 9)À la différence d’un URI, une URL se contente d’apporter une localisation et non une définition de la ressource. Ainsi, un même document peut se trouver à deux emplacements différents, donc à deux URL différentes dans le réseau Internet, alors qu’il fait référence à une même ressource.
— (Laurent Ouakil, Guy Pujolle, Téléphonie sur IP, 2008, page 96)L’URL remplit trois fonctions. De la gauche vers la droite, elle fournit le moyen de représentation à adopter pour présenter une ressource, sa localisation sur le réseau et enfin désigne la ressource proprement dite.
— (André Vaucamps, Les réseaux avec Cisco : Connaissances approfondies sur les réseaux, 2009)Un URL est la forme la plus utilisée d’un URI (Uniform Resource Identifier). Un URL se compose principalement de l’identifiant du protocole utilisé dans la requête du fureteur, soit « HTTP », du nom du serveur auquel le fureteur s’adresse, par exemple «
— (Michel Kadoch, Protocoles et réseaux locaux: 2e édition revue et augmentée, 2012, page 476)www.etsmtl.ca
» et du nom de la ressource ou page demandée tout comme : «soutien.html
». Ainsi notre URL aurait la forme suivante : «http://www.etsmtl.ca/soutien.html
».
Notes
[modifier le wikicode]- On utilise plus souvent le féminin[1][2] que le masculin mais le genre n’est pas encore fixé catégoriquement par l’usage. Par ailleurs, pour ce qui est de la prononciation, on trouve plus rarement \yʁl\ correspondant à un acronyme.
- Pour ce qui est de la dénomination en langue française, les termes proposés d’« adresse réticulaire » ou « adresse universelle » ne sont guère usités[3].
Synonymes
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Hyperonymes
[modifier le wikicode]Hyponymes
[modifier le wikicode]Méronymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Anglais : URL (en)
- Croate : jedinstvena adresa izvora podataka (hr)
- Lingua franca nova : adirije de ueb (*)
Prononciation
[modifier le wikicode]- \y.ɛ.ʁ‿ɛl\
- \yʁl\ (rare)
- Suisse (canton du Valais) : écouter « URL [Prononciation ?] »
- Cornimont (France) : écouter « URL [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- ↑ « URL », Larousse.fr, Éditions Larousse
- ↑ Le Grand Dictionnaire terminologique, Office québécois de la langue française (URL)
- ↑ « URL », FranceTerme, Délégation générale à la langue française et aux langues de France.
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Sigle). ou (Acronyme). Composé de uniform, resource et locator, littéralement « localisateur uniforme de ressource ».
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
URL \ˈjuˌɑɹˌɛl\ |
URLs \ˈjuˌɑɹˌɛlz\ |
URL \ˈjuˌɑɹˌɛl\
- (Informatique) URL.
Prononciation
[modifier le wikicode]Sigle :
- \ˈjuˌɑɹˌɛl\ (États-Unis)
- \ˈjuːˌɑːˌɹɛl\ (Royaume-Uni)
Acronyme :
- \ˈɝl\ (États-Unis)
- \ˈɜːl\ (Royaume-Uni)
- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « URL [Prononciation ?] »
- Texas (États-Unis) : écouter « URL [Prononciation ?] »
Homophones
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]Catégories :
- français
- Sigles en français
- Mots en français issus d’un mot en anglais
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Lexique en français de l’Internet
- Exemples en français
- anglais
- Sigles en anglais
- Acronymes en anglais
- Compositions en anglais
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Lexique en anglais de l’informatique
- Mots ayant des homophones en anglais