Veronica
:
Anglais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin Veronica.
Prénom [modifier le wikicode]
Veronica \Prononciation ?\
Prononciation[modifier le wikicode]
- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « Veronica [Prononciation ?] »
Danois[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin Veronica.
Prénom [modifier le wikicode]
Veronica \Prononciation ?\ féminin
Italien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin Veronica.
Prénom [modifier le wikicode]
Veronica \Prononciation ?\ féminin
Latin[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Variante tardive et chrétienne de Berenice, influencée par la locution vera icon (« vraie image ») associée à la légende de sainte Véronique essuyant le visage de Jésus sur le chemin du calvaire.
Prénom [modifier le wikicode]
Cas | Singulier |
---|---|
Nominatif | Veronică |
Vocatif | Veronică |
Accusatif | Veronicăm |
Génitif | Veronicae |
Datif | Veronicae |
Ablatif | Veronicā |
Veronica \Prononciation ?\ féminin
- Véronique.
- Statio VI: Iesus Veronica e sudario abstergitur.
Suédois[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin Veronica.
Prénom [modifier le wikicode]
Veronica \Prononciation ?\ féminin
Catégories :
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en latin
- Prénoms féminins en anglais
- danois
- Mots en danois issus d’un mot en latin
- Prénoms féminins en danois
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en latin
- Prénoms féminins en italien
- latin
- Prénoms féminins en latin
- suédois
- Mots en suédois issus d’un mot en latin
- Prénoms féminins en suédois