Verständnisse
Allemand[modifier le wikicode]
Forme de nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | das Verständnis | die Verständnisse |
Accusatif | das Verständnis | die Verständnisse |
Génitif | des Verständnisses | der Verständnisse |
Datif | dem Verständnis | den Verständnissen |
Verständnisse \fɛɐ̯ˈʃtɛntnɪsə\ neutre
- Accusatif pluriel de Verständnis.
- Génitif pluriel de Verständnis.
- Nominatif pluriel de Verständnis.
- Variante du datif singulier de Verständnis.
Notes[modifier le wikicode]
- Le datif singulier en « -e » (Dativ-e) désigne une variante pour le datif qui était fréquemment utilisée dans la langue écrite jusqu’au milieu du 20e siècle. Depuis, elle a été de moins en moins employée, bien qu’elle subsiste dans certaines expressions et tournures.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Berlin : écouter « Verständnisse [fɛɐ̯ˈʃtɛntnɪsə] »