Wacholder
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | der Wacholder | die Wacholder |
| Accusatif | den Wacholder | die Wacholder |
| Génitif | des Wacholders | der Wacholder |
| Datif | dem Wacholder | den Wacholdern |
Wacholder \vaˈxɔldɐ\ masculin
- (Botanique) Genévrier.
In unserem Garten steht ein Wacholder.
- Dans notre jardin, trône un genévrier.
- (Cuisine) Genièvre.
Die grobe Konsistenz und das herzhafte Aroma von getrocknetem und geschnittenem Beifuß machen ihn zu einem herrlichen Räuchergewürz für Fisch. Nach dem Salzen, Trocknen und Garen wird der Fisch über Holz geräuchert. Das Beifuß-Gewürz wird dann gemeinsam mit anderen Kräutern, zum Beispiel Wacholder, dem Räuchermehl beigemengt.
— (« Beifuß, geschnitten », dans Bremer Gewürzhandel, 12 mai 2024 [texte intégral])- La consistance grossière et l’arôme savoureux de l’armoise séchée et coupée en font un délicieux condiment pour fumer le poisson. Après le salage, le séchage et la cuisson, le poisson est fumé au bois. L'armoise est ensuite ajoutée à la farine de fumage avec d'autres herbes, par exemple du genièvre.
Hyperonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Berlin : écouter « Wacholder [vaˈxɔldɐ] »
- \vaˈxɔldɐ\
Catégories :
- allemand
- Lemmes en allemand
- Noms communs en allemand
- Noms communs masculins en allemand en -er dont le génitif singulier donne -ers et le datif pluriel -ern
- Noms communs masculins en allemand au génitif en -s et au pluriel de même forme que le singulier
- Lexique en allemand de la botanique
- Exemples en allemand
- Épices, aromates et condiments en allemand
- Arbres en allemand