a cavaddu datu ’un si varda in ’mmucca
:
Sicilien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Locution-phrase [modifier le wikicode]
a cavaddu datu ’un si varda in ’mmucca \ˈa ka.ˈvaɖ.ɖʊ ˈd̪a.t̪ʊ ˈun ˈsi ˈvaɾ.d̪a ˈim ˈmmuk.ka\ ou \ˈa ka.ˈvaɖ.ɖʊ ˈɾa.t̪ʊ ˈun ˈd͡zi ˈvaɾ.d̪a ˈim ˈmmuk.ka\
Synonymes[modifier le wikicode]
Notes[modifier le wikicode]
- Certains amateurs du sicilien écrivent a cavàddu dàtu ’un si vàrda in ’mmùcca bien qu’il soit parfaitement inutile de préciser l’accentuation plane du terme.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Gela (Italie) : écouter « a cavaddu datu ’un si varda in ’mmucca [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- (it) Antonino Traina, Nuovo vocabolario siciliano-italiano, Giuseppe Pedone Lauriel, 1868 ; voir « a cavaddu datu ’un si varda in ’mmucca »