accordeon
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (1829) Du français accordéon.
Nom commun
[modifier le wikicode]| Neutre | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Indéfini | accordeon | accordeoner |
| Défini | accordeonet | accordeonerne |
accordeon \aˈkɒˀdjʌn\, \ɑˈkɒˀdjʌn\ neutre
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- « accordeon », dans Den Danske Ordbog, 2003 → consulter cet ouvrage
Ébauche en néerlandais
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en néerlandais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français accordéon.
Nom commun
[modifier le wikicode]| Nombre | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nom | accordeon | accordeons |
| Diminutif | accordeonnetje | accordeonnetjes |
accordeon masculin/neutre
- Accordéon.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
[modifier le wikicode]Hyperonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 98,4 % des Flamands,
- 99,3 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Pays-Bas : écouter « accordeon [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]