accordéon
:

Un accordéon chromatique.
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’allemand Akkordeon, créé en 1829 par Cyrill Demian, inventeur de l'instrument à Vienne.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
accordéon | accordéons |
\a.kɔʁ.de.ɔ̃\ |

accordéon \a.kɔʁ.de.ɔ̃\ masculin
- (Musique) Instrument à vent, composé d’un soufflet permettant le déplacement de l’air et de touches permettant des changements de tonalité, le son est produit par un système d’anches libres. Il dispose de deux claviers : l’un pour le chant à main droite, l’autre pour l’accompagnement à main gauche.
- Godefroid put arriver assez à temps au passage Vivienne pour acheter, avant que la boutique ne fermât, un magnifique accordéon qu’il fit partir devant lui pour M. Bernard, en en indiquant l’adresse. — (Honoré de Balzac, L’Envers de l’Histoire contemporaine, 1848, deuxième épisode)
- Un seul esquimau, Émile, dont j'ai pris la photographie en 1926 jouant de l’accordéon aux côtés de sa jeune femme, est mort d'un accident de chasse. — (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)
- Les Mangaréviens, qui chantaient harmonieusement, se servaient fort mal de la mandoline et de l’accordéon, et jadis leurs instruments préférés pour les danses étaient les tambours en bois. — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil ; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
Il y avait de la fesse ; le patron jouait de l’accordéon comme s’il tirait sur de la pâte à berlingot ; le litre de rouge, vingt sous : ça nous allait comme un gant.
— (Jean Giono, Un de Baumugnes, Grasset, 1929)- Dans le Paris des Républiques
L’accordéon nostalgique
A semé bien des musiques
Dont il reste des échos. — (Jean-Roger Caussimon, Paris jadis, 1977) - Il y avait un chanteur qui s'accompagnait d'un accordéon, un joueur de guitare et un mandoliniste le secondaient. Les airs que le trio interprétait étaient tantôt gais et entraînants, tantôt plus langoureux […]. — (Richard Dourdea, Une année très particulière, éd. Le Manuscrit, 2006, page 258)
- La syntaxe moderne nous a déjà habitués à considérer la proposition comme un nexus, un noyau, fonctionnant à la manière d'un accordéon dont les éléments sont extensibles ou comprimables à volonté. — (Cahiers de lexicologie, 1961, volume 2, page 48)
- (Par analogie)
- On avançait lentement, en titubant aux cahots du train. Au dernier coude du couloir, à l’instant que le professeur allait s’élancer dans cette sorte d’accordéon qui relie un wagon à l’autre, une secousse plus forte le chavira — (André Gide, Les Caves du Vatican, 1914)
Dérivés[modifier le wikicode]
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Synonymes[modifier le wikicode]
Hyponymes[modifier le wikicode]
- accordéon à boutons
- accordéon à touches
- accordéon diatonique
- accordéon chromatique
- accordéon musette
- bandonéon
- flutina
Traductions[modifier le wikicode]
- Afrikaans : trekklavier (af)
- Albanais : fizarmonikë (sq) féminin
- Allemand : Akkordeon (de) neutre, Ziehharmonika (de) féminin, Handharmonika (de) féminin
- Anglais : accordion (en)
- Arabe : أكورديو (ar)
- Arménien : ակորդեոն (hy) akordeon
- Asturien : acordión (ast) masculin
- Azéri : akkordeon (az)
- Bas allemand : Quetschkommood (nds), Treckbüdel (nds)
- Basque : akordeoi (eu), eskusoinu (eu)
- Gwetschn (*) :
- Biélorusse : aкaрдeон (be) akardeon
- Bosniaque : harmonika (bs)
- Breton : akordeon (br) masculin, akordeoñs (br) masculin
- Bulgare : акордеон (bg) akordeon
- Catalan : acordió (ca) masculin
- Chinois : 手风琴 (zh) (手風琴) shǒufēngqín
- Créole haïtien : akòdeyon (*)
- Croate : harmonika (hr) féminin
- Danois : trækharmonika (da) commun, harmonika (da) commun
- Espagnol : acordeón (es)
- Espéranto : akordiono (eo)
- Estonien : akordion (et)
- Finnois : harmonikka (fi), hanuri (fi)
- Flamand occidental : accordeong (*)
- Frioulan : armoniche (*) féminin
- Gaélique écossais : bocsa-ciùil (gd)
- Gaélique irlandais : cairdín (ga)
- Galicien : acordeón (gl)
- Gallo : acordéon (*)
- Gallois : acordion (cy)
- Grec : ακορντεόν (el) akornteón
- Haut-saxon : zärrwannsd (*)
- Hawaïen : pilaʻumeʻme (*)
- Hébreu : אַקוֹרדיוֹׁן (he) aqordyon
- Holikachuk : nadinelzigh (*)
- Hongrois : harmonika (hu)
- Indonésien : akordeon (id); harmonika (id) tangan (id)
- Ingouche : каьхатпандар (*)
- Interlingua : accordion (ia)
- Inuktitut : ᐃᙱᕈᑦ (iu) inngirut
- Islandais : harmóníka (is) féminin
- Italien : fisarmonica (it) féminin
- Japonais : アコーディオン (ja) akōdion
- Kachoube : akòrdeón (csb)
- Kazakh : аккордеон (kk) akkordeon
- Kirghiz : аккордеон (ky)
- Kirundi : ikinanda (rn)
- Langue des signes française : accordéon
- Letton : akordeons (lv)
- Lingua franca nova : acordion (*)
- Lituanien : akordeonas (lt)
- Lombard : fisarmonega (lmo) féminin
- Lorrain : accoûrdèyon (*)
- Macédonien : хармоника (mk) harmonika
- Malais : akordion (ms)
- Mannois : coardeen (gv)
- Métchif : akorrjiyoon (*)
- Mongol : баян хуур (mn) (ᠪᠠᠶᠠᠨ ᠬᠤᠭᠤᠷ) bayan khuur
- Néerlandais : accordeon (nl)
- Norvégien : trekkspill (no) masculin
- Norvégien (nynorsk) : trekkspel (no)
- Occitan : acordeon (oc), acordeion (oc)
- Ouzbek : akkordeon (uz)
- Papiamento : akordeon (*)
- Picard : accordéyon (*)
- Polonais : akordeon (pl)
- Portugais : acordeão (pt), sanfona (pt)
- Quechua : yatana takiy phukulli (qu), akurdiyun (qu)
- Roumain : acordeon (ro)
- Russe : аккордеон (ru) (akordeon) masculin, гармоника (ru) (garmonika) féminin, гармонь (ru)
- Serbe : хармоника (sr) harmonika
- Serbo-croate : harmonika (sh)
- Sicilien : fisarmònica (scn) féminin
- Silésien : cyjo (*)
- Slovaque : akordeón (sk)
- Slovène : harmonika (sl)
- Sotho du Nord : pianôtamolwa (*)
- Suédois : dragspel (sv), ackordeon (sv)
- Swahili : kodiani (sw), kinanda (sw) cha mkono
- Tadjik : аккордеон (tg) akkordeon
- Tchèque : akordeon (cs) masculin
- Turc : akordiyon (tr)
- Ukrainien : акордеон (uk) (akordeon)
- Vietnamien : phong cầm (vi)
- Wallon : årmonica (wa), acordeyon (wa)
Prononciation[modifier le wikicode]
- La prononciation \a.kɔʁ.de.ɔ̃\ rime avec les mots qui finissent en \e.ɔ̃\.
- \a.kɔʁ.de.ɔ̃\
- France : écouter « accordéon [a.kɔʁ.de.ɔ̃] »
- France (Paris) : écouter « accordéon [Prononciation ?] »
- France (Paris) : écouter « accordéon [Prononciation ?] »
- France (Paris) : écouter « accordéon [Prononciation ?] »
- France (Paris) : écouter « accordéon [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « accordéon [Prononciation ?] »
- France (Paris) : écouter « accordéon [Prononciation ?] »
- France (Angers) : écouter « accordéon [Prononciation ?] »
- Lyon (France) : écouter « accordéon [Prononciation ?] »