aerpoŝtmarko
Espéranto[modifier le wikicode]
:Étymologie[modifier le wikicode]
- (Date à préciser) Composé des racines aer (« air »), poŝt (« poste (la) ») et mark (« marque ») et de la finale -o (substantif).
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | aerpoŝtmarko \a.er.poʃt.ˈmar.ko\ |
aerpoŝtmarkoj \a.er.poʃt.ˈmar.koj\ |
Accusatif | aerpoŝtmarkon \a.er.poʃt.ˈmar.kon\ |
aerpoŝtmarkojn \a.er.poʃt.ˈmar.kojn\ |
aerpoŝtmarko \a.er.poʃt.ˈmar.ko\
- Timbre de poste aérienne.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Hyperonymes[modifier le wikicode]
- poŝtmarko (« timbre de poste »)
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine aer . Racine:espéranto/aer/dérivés
→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine poŝt . Racine:espéranto/poŝt/dérivés
→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine mark . Racine:espéranto/mark/dérivés
Prononciation[modifier le wikicode]
- \a.er.poʃt.ˈmar.ko\
- France (Toulouse) : écouter « aerpoŝtmarko [Prononciation ?] »